查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他回头看了看肯沃西,色迷迷地笑了。用英语怎么说?
他回头看了看肯沃西,色迷迷地笑了。
He looked back at Kenworthy and leered.
相关词汇
he
looked
back
at
Kenworthy
and
leered
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
looked
v. 看,瞧( look的过去式和过去分词 ),注意,面向,寻找;
back
n. 背,背部,背面,反面,后面,后部,(椅子等的)靠
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
Kenworthy
[人名] [英格兰人姓氏] 肯沃西住所名称,来源于古英语人名Cyna或Cena+“圈用地”(enclosure);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
leered
v. 斜眼看,飞媚眼( leer的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a couple of youths in motorcyclists' black leathers.
两个穿黑色机车皮衣的年轻人
It's not difficult to get money for research or at least it's not always difficult...
争取到研究资金并不难,起码不总是那么难。
The sea started to ease as we came under Cuba's lee.
我们靠近古巴的背风海岸时风浪开始平息。
I think we'd better leave the subject of Nationalism...
我看我们最好还是搁下民族主义这个话题吧。
Some people need to confront a traumatic past; others find it better to leave it alone...
有人需要直面过去的创伤,有人则觉得不去想它为妙。
With fewer tourists in town, the taxi trade is going through its leanest patch for 30 years.
随着城里游客的减少,出租车行业正遭受30年来最不景气的时期。
Men were standing around, swilling beer and occasionally leering at passing females...
男人们吊儿郎当地站着,大口大口地喝着啤酒,偶尔还对着路过的女性猥亵地笑。
He is at least content that there will be no immediate use of force...
至少他对不会即时使用暴力感到满意。
Procter & Gamble is the leader in the mass market cosmetics industry.
宝洁是大众化妆品行业中的领头羊。
In May engineers found a leak in a hydrogen fuel line.
5月份工程师们在一条氢燃料管线上发现一条裂隙。
Their children were going to learn English...
他们的小孩会学英语。
He took up a 10 year lease on the house at Rossie Priory.
他签了一份10年租约,租下了罗茜大宅的房子。
We've leafleted the university today to try to drum up some support...
我们今天在大学散发了传单,希望能争取到支持。
...talks with the Lebanese government.
与黎巴嫩政府的谈判
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上