查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
爱德华是一位循道宗在俗传教士兼社会工作者。用英语怎么说?
爱德华是一位循道宗在俗传教士兼社会工作者。
Edwards is a Methodist lay preacher and social worker.
相关词汇
Edwards
is
Methodist
lay
preacher
and
social
worker
Edwards
爱德华兹(姓氏);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
Methodist
n. 卫理公会教徒,方法论者;adj. 卫理公会教派的;
lay
vt. 放置,铺放,涂,敷,产卵;adj. 世俗的,外行的,没有经验的;n. 叙事诗,性伙伴;
preacher
n. 传道者,牧师;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
social
adj. 社会的,社会上的,交际的,社交的,群居的,合群的;n. 联谊会,联欢会,社交聚会;
worker
n. 工人,员工,劳动者,[虫]工蜂,工蚁;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If you can get a laugh by wearing a silly hat, you must have been born a comic...
如果你戴一顶傻傻的帽子就能让人发笑,那你一定是天生的笑匠。
The government can't rest on its laurels and must press ahead with major policy changes.
政府不能故步自封,必须继续大刀阔斧地推行政策改革。
Public utilities dig up roads to lay pipes.
公共事业公司挖路铺设管道。
In his later years he wrote very little...
晚年他甚少动笔。
They lauded the former president as a hero...
他们颂扬前总统为英雄。
He considered himself above the law.
他自以为比法还大。
Such a statement could lay her open to ridicule.
这种言论会让人家笑话她。
...the ladies' lavatory at the University of London.
伦敦大学的女厕所
They made me clean out the latrines.
他们逼我打扫茅厕。
McKinnon estimated the lateral movement of the bridge to be between four and six inches.
麦金农估计大桥的侧向移动介于4至6英寸之间。
...Timothy Jean Geoffrey Pratt, lately deputy treasury solicitor...
新卸任的政府法务部副部长蒂莫西·琼·杰弗里·普拉特
The idea that TV shows like 'Dallas' or 'Dynasty' represent typical American life is laughable...
说《豪门恩怨》或《锦绣豪门》等电视剧是美国人生活的典型写照是很滑稽的。
She had to work late at night...
她不得不深夜工作。
He staged the most lavish productions of Mozart...
他组织了一场空前盛大的莫扎特作品演奏会。
热门汉译英
i
sixteen
Greece
site
costa
play
poor
witnessed
l
bamboo
plaid
en
bees
suggests
discovers
develop
farts
crystal
ongoing
allowed
onions
here
BS
actively
belittled
periods
of
love-philter
small
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
运货马车夫
太过分
几乎没有
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
好像真实的
性
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
贸易或经济的
令人尴尬的错误
厄运
抓紧器
最新汉译英
excises
dash-out
called
Tomorrow
record
lay
love-philter
hands
doily
doorstep
Microsystems
emigrated
flappable
elfin
lie
existentialists
flung
volunteered
dulcamara
Baalism
stained
garrulous
Flores
scouts
bets
analogues
gendarmerie
gimcrack
chops
最新汉译英
小组
视觉上
增殖性红斑
兴趣广泛地
爱国主义者
电阴性
西南方
二位二进制数
新工作者
有计划有步骤的
热心
京尼平甙
大使的职位
外胚层的
少量投资
应收账户
感情脆弱的
正在考虑的
盖伦制剂
海葵毒
将资料数字化
以原来的速度
西德尼
够支付
义勇队
公开支持
美术家
灌木似的
进货
调唆
母亲方面的
出席者
防风夹克
乳品加工工人
校对者
详细目录
不被阻塞的
多坑的
不必要的
夏令
麻栉
无比的
国会大厦
配菜
没有威胁性的
机灵
居中的
沙夫茨伯里
简短