查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们颂扬前总统为英雄。用英语怎么说?
他们颂扬前总统为英雄。
They lauded the former president as a hero...
相关词汇
they
lauded
the
former
president
as
hero
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
lauded
v. 称赞,赞美( laud的过去式和过去分词 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
former
adj. 以前的,从前的,在前的,前任的;n. 模型,样板,构成者,创造者,起形成作用的人,[无线]线圈架;
president
n. 校长,总统,总裁,董事长;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
hero
n. 英雄,勇士,男主角,(古代神话中的)神人,半神的勇士;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...his most recent act of largesse.
他最近的一次善举
...a large-scale map of the county.
一张大比例尺的郡地图
He tracked down his cousin and uncle. The latter was sick.
他追查到了堂弟和叔叔的下落,发现叔叔这时正在病中。
I lapsed in my 20s, returned to it, then lapsed again, while writing the life of historical Jesus...
我20多岁时曾经停止信教,后来一度又信,再后来撰写历史上耶稣的生平故事时又再脱教。
With a rising tide the water was lapping at his chin before rescuers arrived...
救援人员到达时上涨的潮水已经淹到了他的下巴。
Many large organizations run courses for their employees.
许多大企业为旗下员工开办课程。
She muttered something unintelligible and lapsed into silence...
她不知嘟囔了几句什么后就不再开口。
The latecomers stood just outside at door and window.
迟来者就在门外和窗户外站着。
He would be given every latitude in forming a new government...
他将可以不受任何限制地组建新政府。
It was late in the afternoon...
那是下午近黄昏的时候。
Lastly, I would like to ask about your future plans...
最后,我想问一下你未来的计划。
On lap two, Baker edged forward.
第二圈时,贝克悄然赶了上去。
We were crawling along the narrow steel lattice of the bridge.
我们沿着桥上狭窄的钢制格架往前爬。
They wash their hands, arms and faces, and lastly, they wash their feet.
他们洗了手、胳膊和脸,最后脚也洗了。
热门汉译英
blacked
letup
by
they
about
site
Tuesday
Twice
have
got
else
from
said
presented
encountered
generated
your
part
oyster
greatest
stories
ignoring
Singer
stopped
lie
please
startling
here
argued
热门汉译英
企鹅
请
来
光线
带状地带
补片
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
听写
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
马龙
悬挂
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
半自动的
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
最新汉译英
gloves
retreated
engulf
Dear
flickered
clammy
blatant
hmogenic
milkmaids
felicitate
zeal
hydrotreater
Sentimental
rouse
dreamily
aspergillustoxicosis
logometer
forts
goosegog
hyetometrograph
wronging
dishonesties
dictionary
hematolith
truncal
jeu
map
Nickname
chairmanned
最新汉译英
相貌平平
详细说明者
或显示
经济增长
埋藏物
镍铁陨石
或链
强者
积习
水族馆
电镀镍
卓越
排除杂质
对联
一种牌戏
减震器
成效
韩国女艺人
教学
治愈可能性
白细胞内的
军火库
固定证券价格
时辰
分生叶
承认
咨询
第六感觉
素质
更新
甜言蜜语的
心右偏
不礼貌
健忘
通信
歼灭
松香
原始核
不好地
深变质带
发育均匀
通风机
观念形态
半自动的
将文字显示于屏幕
埃米森
外阴血肿
同性恋
做特邀嘉宾