查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那句台词他拿捏得恰到好处,引得众人哈哈大笑。用英语怎么说?
那句台词他拿捏得恰到好处,引得众人哈哈大笑。
He delivered the line perfectly, and everybody roared with laughter.
相关词汇
he
delivered
the
line
perfectly
and
everybody
roared
with
laughter
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
delivered
adj. 在…交货的,包括运费在内的;v. 递送,交付( deliver的过去式和过去分词 ),发表,交出,发动;
例句
Speeches
delivered
by Mr Dewar and Mr Wallace indicated their views were converging...
杜瓦先生和华莱士先生发表的讲话表明他们的观点越来越接近了。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
line
n. 线条,排,行列,界线;vt. 排队,用线标出,沿…排列成行,给…安衬
例句
Every time I fluffed a
line
Lenny got me out of trouble with a brilliant ad-lib.
每次我台词出错时,伦尼都通过机智的临场发挥帮我解围。
perfectly
adv. 完美地,理想地,完全地,无瑕疵地;
例句
A coefficient of one means the markets move
perfectly
in step.
系数为1表示各个市场的步调完全一致。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
everybody
pron. 每人,人人,大伙儿,各位;
例句
They're forever bitching about
everybody
else.
他们永远都在怨别人。
roared
v. 咆哮( roar的过去式和过去分词 ),大笑,大哭,熊熊燃烧;
例句
Overhead, the chopper
roared
and the big blades churned the air.
头顶上,直升机在呼啸,巨大的螺旋桨叶片搅动着空气。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
laughter
n. 笑,笑声,〈古〉好笑的事,〈美俚〉力量悬殊得可笑的体育比赛,大笑;
例句
Children were changing classrooms amid
laughter
and shouts.
孩子们在欢笑声和喊叫声中换教室。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Halley's Comet is going to come back in 2061.
哈雷彗星将于2061年回归。
I certainly don't begrudge him the Nobel Prize.
我当然不会嫉妒他得了诺贝尔奖。
He had all the window frames in the room remade.
他把房间里所有的窗框都翻新了。
He was unable to take nourishment for several days.
他有几天不能吃东西了。
The couple trudged up the dark mountainside.
这对夫妇在黑黝黝的山坡上艰难跋涉。
A policeman has been shot dead in an ambush.
一次伏击中一名警察中弹身亡。
She is not herself. She came near to a breakdown.
她身体不舒服,简直要崩溃了。
Demonstrations, films, and videotapes are shown for your edification.
采用了演示及播放电影和录像带的形式,以起到教育作用。
The prose of his official communications was so laboured, pompous and verbose...
他笔下的公文矫揉浮华,长篇大论。
He said he was going to improve his football.
他说他要提高足球技术。
热门汉译英
simple
oversees
hellcat
ad
fracas
membranes
much
loftily
smiles
mesothermal
bell
spits
relying
certain
shoaled
shows
varnish
counsel
knocked
flicker
ducking
shaping
warned
phraseology
businesses
acridol
peace
glazier
potpourri
热门汉译英
胃石症
冰柜
懒惰的
主任
数目
跳绳
小串烤肉
附带现象
旅行推销员
温暖舒适的
好多
好天
产业
港池
车辙
鳟鱼
园地
进货
踏车
汗漫
杰曼
赶路
誓词
鲸鱼
集团外的
变得清楚
极为恶劣的
等分
一把好手
红细胞痨
旺盛生长
黑石斑鱼
百年植物
赶路到黑的
品种
肉铺
书法
混杂的事物
长篇大论
城市远郊的
按月的
惊天动地
吖啶酚
同权
结晶糖
被保险者
春情发动期
航天学
嗜血
最新汉译英
endomorphism
ammonialyase
hypsokinesis
operaglasses
chromatotube
meltableness
photocompose
embranchment
etherealized
antimagnetic
microhepatia
refurnishing
navigability
breechloader
rhaeboscelia
ethylparaben
odontoseisis
intercessory
brilliantine
pitheadframe
thereinafter
ethymylation
glomerocryst
impactometer
encipherment
liquefactive
paradigmatic
derosination
dichroiscope
最新汉译英
二进制数字
后膛枪
窗台
截断的
逆磁性
适切性
骤变式发生
适切
血管象皮病
炔化
有思想的
光线
有超人听力的
退磁装置
乙氧基苯
脉间脉
精巧地
边远的居民
在东北的
单频的
浮雕陶器
无所事事地
米尔菲尔德
二氨二苯砜
长短短长格
被磨伤
黑尾豫
产小猪
油墨轮
木贼目
管辖区
快步舞
绝佳地
高卢语
被吊死
使移居
风浪区
使奋起
使拱起
木贼纲
作演讲
使林立
碾压机
使美观
使缄默
使获得
使饱含
鲤亚目
巴松管