查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我最后一个作证。用英语怎么说?
我最后一个作证。
I testified last...
相关词汇
testified
last
testified
v. 作证,证明( testify的过去式和过去分词 ),证明,证实,炳炳凿凿;
last
n. 末尾,最后,上个,鞋楦(做鞋的模型);vt. 经受住,到…之后,够用,足够维持(尤指某段时间);adj. 最近的,最后的,最不可能的,惟一剩下的;vi. 持续;adv. 上一次,最近一次,最后;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...laminated work surfaces.
贴了膜的工作台
The eggs quickly hatch into larvae.
虫卵很快孵化成幼虫。
...a landscape of unparalleled ignorance.
愚不可及的情况
Thick sections of the laminate can be produced without the risk of cracking.
可生产厚层压板而不会产生裂痕。
New products and production processes are transferred to the developing countries only after a substantial amount of time has lapsed.
新的产品和生产工序要经过一段相当长的时间后才能向发展中国家转移。
Retail sales dipped 6/10ths of a percent last month, largely because Americans were buying fewer cars...
上月零售额下降了千分之六,主要是因为美国人买汽车少了。
...grateful recipients of their largesse.
对他们的慷慨解囊心存感激的受捐者
To his delight a familiar, tall, languid figure lowered itself down the steps of a club.
看到一个熟悉的高大身影沿着俱乐部的台阶无精打采地走下来,他高兴极了。
I pulled out into the eastbound lane of Route 2.
我转入2号公路东向车道。
By and large, the papers greet the government's new policy document with a certain amount of scepticism.
总体上,报界对政府的新政策文件将信将疑。
...the last three pages of the chapter...
该章最后3页
...the Laotian border.
老挝边界
Suddenly rain lashed against the windows...
蓦地,大雨猛烈地抽打在窗户上。
Her membership of the Labour Party has lapsed...
她已不再是工党党员。
热门汉译英
site
Gemini
my
plant
dear
BS
hill
radio
leased
modernized
lay
any
generals
poor
stopped
finds
from
china
announces
Viewing
rules
boldly
receiver
imputed
gusts
munching
sprouted
foretelling
liked
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
转接板
短裤
凯恩斯理论的
清真
自我中心主义
以前
击落
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
要求极度精确的
撕裂
不完全
再版
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
瞬息
雄激素
热烈
有瑕疵地
六氢脱氧麻黄碱
公使馆全体人员
燃烧弹
最新汉译英
complied
clumped
economy
crofters
surgeries
riddles
i
obeyed
Margaret
Faller
LS
Sadruddin
accounted
adipose
blastoff
bailee
barbarism
autotransfusion
blacktop
hangmen
awnings
axstone
biosystem
buffetings
carveol
lie
produced
impost
bourdon
最新汉译英
成果
首脑
隐晶岩的
半乳糖脂
击落
一卷羊皮纸
克里林土壤改良剂
公文包
乙醚
制作拼贴
刺目的
乙基甲基丁基胺
二苯基联苯胺
主张完全戒酒的
五元钞
体毛
使穿制服
公开反对
半畸形
凑趣
印花丝毛料
受害
吸引人的
大刀
强制地
形似
左翼
微量升华
斜面体
掌握财政
更清楚的
新石器时代的
模棱两可
朝某一方向前进
极其糟糕
森迪
空军大队
上下
古代的亚麻布
困苦
对照物
局
崭新的
干瘦的
手腕
有诗意地
瘦弱的
细木匠业
经过验证或证实的