查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她就是放松不下来。用英语怎么说?
她就是放松不下来。
She just won't relax...
相关词汇
she
just
relax
she
pron. 她,它;
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
relax
vt.& vi. (使)轻松,(使)松弛,放宽,(使)放松;vt. 缓和,减轻,(使大便等)通畅;vi. 变得轻松,变得随和,变得和蔼,通便;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The car was juddering and vibrating as if it would explode.
汽车剧烈地摇晃着、颤动着,就像要爆炸似的。
A lot of people jumped on me about that, you know.
你知道,那件事让很多人逮着机会批评我。
Could you just jot his name on there?
你能把他的名字先记在那上面吗?
It was an accomplished piece of investigative journalism.
这是一个成功的调查研究报道。
The industry was awaiting a judgment from the European Court...
该行业正在等待欧洲法庭作出裁决。
I'm just going to walk down the lane now and post some letters...
我正打算沿这条小巷往南走,去寄几封信。
The shoreline was made up of a jumble of huge boulders.
海岸线上堆着一大堆杂乱的巨石。
He jumped the first fence beautifully.
他轻松地跨过第一道栏。
I don't think a lot of people will jump up and down and say 'thank heavens'..
我并不认为很多人会欣喜若狂地说“感谢上帝”。
She and her family have to live cheek by jowl with these people.
她和家人不得不紧挨着这些人住着。
Against my better judgement I agreed...
我勉强同意了。
You get 2,000 people jostling each other and bumping into furniture...
2,000个人互相推推搡搡,撞在家具上。
...a joyous celebration of life.
对生活的欢欣赞美
The wagon jolted again...
货车又开始颠簸起来。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为