查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你准是在开玩笑。你是认真的吗?用英语怎么说?
你准是在开玩笑。你是认真的吗?
You're joking. Are you serious?...
相关词汇
re
joking
are
you
serious
re
prep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
joking
adj. 开玩笑的,言归正传,说正经的,你一定是在开玩笑吧;v. 开玩笑( joke的现在分词 ),戏弄,闹着玩,说着玩;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
serious
adj. 严肃的,严重的,认真的,庄重的,重要的,危险的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We could do a far better job of managing it than they have...
我们会比他们经营得好得多。
...the heckling and jeers of his audience.
观众对他的起哄和嘲笑
A nurse won the £5 million jackpot.
一个护士赢得了500万英镑的头奖。
...jagged black cliffs...
嶙峋的黑山崖
The ship jarred a little...
船微微震动了一下。
Sometimes a light remark jarred on her father.
有时候一句玩笑就会令她父亲不快。
Brian put his hands in his pockets and jingled some change...
布赖恩把手插进口袋里,把几枚硬币拨弄得叮当作响。
I got up early the next morning to jog...
第二天早晨我一大早起来去慢跑。
Hundreds of people jammed the boardwalk to watch...
数百人挤在木板人行道上观看。
A jet of water poured through the windows.
一股水流从窗口喷涌而入。
She was jealous of his wealth...
她忌妒他的富有。
I was never really happy there, although the people were kindness itself...
我在那里从来没有真正高兴过,虽然那里的人们非常亲切。
He and his wife, Val, will be jetting off on a two-week holiday in America...
他和妻子瓦尔将乘喷气式飞机飞往美国度假两周。
He thought for a moment, stroking his well-defined jaw...
他摸着自己轮廓分明的下巴想了一会儿。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中