查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他觉得那些游客令人厌烦。用英语怎么说?
他觉得那些游客令人厌烦。
He describes the tourists as an irritation.
相关词汇
he
describes
the
tourists
as
an
irritation
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
describes
v. 描写( describe的第三人称单数 ),叙述,画出(图形等),形容;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
tourists
n. 旅行者,观光客( tourist的名词复数 );
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
irritation
n. 刺激,激怒,恼怒,生气,兴奋,令人恼火的事;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She then wrote an extremely irate letter to the New Statesman about me.
她接着给《新政治家》杂志写了一封关于我的信,言辞极其激烈。
They were very good friends but there was no romantic involvement...
他们是非常要好的朋友,却没有任何暧昧关系。
It may well be worth waiting for better times before making any irrevocable commitment...
最好等到更合适的时候再作出不能反悔的承诺。
The huge, iron gate was locked.
巨大的铁门紧锁着。
...its mixture of satirical wit, irreverence and spontaneity.
它融讽刺、机智、不敬、率真于一体
People used to call me Mr Popularity at high school, but they were being ironic.
人们中学时常把我称作“万人迷先生”,但他们是在挖苦我。
He said the government must introduce tax incentives to encourage investment...
他说政府必须推出税收激励政策来鼓励投资。
Another surge of pain in my ankle caused me to give an involuntary shudder.
脚踝突然又一阵疼痛,痛得我直打哆嗦。
He said the decision was irrevocable.
他说这项决定是不可改变的。
The belt is invisible even under the thinnest garments.
这种腰带即便在最薄的衣衫下都看不出来。
He possesses an IQ of only 77...
他的智商只有 77。
...the irrepressible Viv Allen...
精力充沛的维夫·艾伦
Many daughters assume that their mothers are invulnerable.
很多女儿都认为她们的母亲无比坚强。
I invited her in for a coffee...
我请她进来喝杯咖啡。
热门汉译英
letup
crony
gynogonidia
calypteratae
calypter
leresis
ensured
allowed
Exporsan
Work
choose
hinokitiol
reality
esthete
meningomalacia
decating
price
wind
dimensional
lingered
hydrosilicarenyte
drawout
Compliance
bugloss
geckoes
risotto
manganleonite
axolotl
specials
热门汉译英
键合
我同
纸浆精化
鳃盖
蚯蚓
未到期的
左心电图
恶毒的
菲律宾
原浆移动
五十年代
形成溃疡
滚滑
桧醇
布托哌林
阿扎苯胺
金属包层钢板
遗忘
浓烟
阿洛比林
高渗的
咨议
录用
腋瓣
喷香
蒸呢
莱达管
微压计
等等的物
久而久之
拉上拉链
脱氢苯
绳索收紧器
自高自大地
沥青岩
底栖生物水底生物
美索舍平
舌形虫属
维沙明
曙光的
新月花胺
体液沸腾
用无线电波发送
待议诸事项一览表
补足的
抽烟的
内弯的
二化性
倔强的
最新汉译英
Britons
stepfather
exploit
specs
workpiece
frayed
fluency
choose
dawdle
sally
Studios
rock-ribbed
dormin
lapwork
lycopodiaceae
Carriageway
hematolithe
flies
hemolith
hematolith
Jamie
malacosarcosis
amie
matrocline
Sentimental
acetophenonephenetidin
vigoroso
doughtily
threadiness
最新汉译英
恢复健康
成熟度
圆筒状物
爱琴海的
扭成一团
幽闭恐怖
邮递区号
厌气生活
半月板炎
花色素酶
淡化海水
不讲理的
异型杂种
半变态类
用十进制
无攻不克
霏细球粒
得墨忒耳
下流作品
非同性恋
用马栉梳
前来救援
电影等的
防护性酶
提供意见
双分子的
减半作用
甲壳类的
尤指性爱
有好处的
苄氟噻嗪
学理上的
银行财阀
异体吞噬
高声发出
足球运动的
柏林市民
团块结构
商品定价
一杯之量
相吸作用
足球运动
连撞两球
在深处
癌性溃疡
坐着干的
修理后跟
如目录的
去像散的