查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
盟军指挥官战术上的无能用英语怎么说?
盟军指挥官战术上的无能
...the tactical ineptitude of the allied commander.
相关词汇
the
tactical
ineptitude
of
allied
commander
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
tactical
adj. 战术的,策略上的,巧妙设计的,有谋略的;
例句
I think he made a
tactical
blunder by announcing it so far ahead of time.
我认为他在时机远未成熟时就把这事说了出去是一种失策。
ineptitude
n. 不合适,不适当,笨拙,愚笨;
例句
...the tactical
ineptitude
of the allied commander.
盟军指挥官战术上的无能
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
allied
adj. 同盟的,同盟国的,联合的,姻亲的,同源的,类似的;v. 联合(ally的过去分词);
例句
...the approaching
Allied
forces...
正在到来的盟军
commander
n. 指挥官,司令官,[海]中校,副舰长,木
例句
Giving them an airy wave of his hand, the
Commander
sailed past.
这位海军中校随意地朝他们挥挥手便扬帆而过。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They may be wise to err on the side of caution...
他们过于谨慎也许是明智的。
I felt I had adjusted to the idea of being a mother very well...
我感到自己已经完全接受了当妈妈的想法。
Thank your lucky stars you're out of London.
你不在伦敦真是走运了。
But after nearly a week of deliberations, the jury remained deadlocked.
但是经过近一周的审议,陪审团仍然僵持不下。
The band played the Czech anthem.
乐队演奏了捷克国歌。
As I watched in horror the boat began to power away from me.
我惊恐万分地看着船加足马力从我身边开走了。
There's a very rich poetic tradition in Gaelic.
盖尔语有非常深厚的诗歌传统。
She had not even reproached him for breaking his promise.
她甚至没有责怪他违背诺言。
He told the magazine in an exclusive interview: 'All my problems stem from drink'.
他在接受一家杂志社的独家采访时说:“我所有的问题都是饮酒造成的。”
Murphy's powerfully spoken Oedipus is an autocrat of iconic grandeur...
墨菲激情演绎的俄狄浦斯王是位圣像般威严的独裁者。
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列