查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他有语言天分。用英语怎么说?
他有语言天分。
He had an inborn talent for languages...
相关词汇
he
had
an
inborn
talent
for
languages
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
inborn
adj. 天生的,先天的,固有的;
talent
n. 天资,才能,天才,人才,塔兰特,古代的一种计量单位,可用来记重量或作为货币单位,<旧,非正式>性感的人;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
languages
n. 语言( language的名词复数 ),表达方式,(某民族、某国家的)语言文字,计算机语言;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The inadequacies of the current system have already been recognised...
人们已经认识到现行体制的不足。
The curtains were an impulse buy.
窗帘是一时兴起买下的。
The improper use of medicine could lead to severe adverse reactions.
用药不当会产生严重的不良反应。
Mr Cook said future aggressors would be able to act with impunity if the objectives of the UN weren't met...
库克先生说如果联合国的目标无法达成,那么将来的侵略者就可能会逃脱惩罚。
The New England team are the worst in the league.
新英格兰队是联盟中最差的队。
25 officers were investigated following allegations of improper conduct during the murder inquiry...
25 名警察在被指控于调查谋杀案期间有非法行为之后受到调查。
She was sentenced to seven years' imprisonment.
她被判处 7 年监禁。
The ground still bore the imprints of their feet.
地面上仍然留有他们的脚印。
The meeting got off to an inauspicious start when he was late.
他迟到了,会议一开始就不顺利。
He still couldn't understand the impulse that had made him confide in Cassandra...
他仍然难以理解是什么样的冲动使他向卡桑德拉吐露了秘密。
He is too impulsive to be a responsible prime minister...
他容易冲动,很难成为值得依赖的首相。
Her inability to concentrate could cause an accident.
她无法集中精力可能会导致事故。
He said the republic now had an inalienable right to self-determination.
他说共和国现在拥有不可剥夺的自决权。
...his deep-seated sense of inadequacy.
他内心那种根深蒂固的不自信
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖