查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
兽医临时凑成了一副马具。用英语怎么说?
兽医临时凑成了一副马具。
The vet had improvised a harness...
相关词汇
the
vet
had
improvised
harness
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
vet
vt. 审查(某人过去的记录、资格等),诊疗,检查;vi. 当兽医;n. 老兵,〈美口〉同“veteran“;
例句
The
vet
had improvised a harness...
兽医临时凑成了一副马具。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
improvised
adj. 即兴的;v. 临时拼凑,即兴演奏(improvise 的过去式及过去分词);
例句
The vet had
improvised
a harness...
兽医临时凑成了一副马具。
harness
n. 马具,挽具,背带,系带;vt. 利用,给(马等)套轭具,控制;
例句
...the movement's ability to
harness
the anger of all Ukrainians...
该运动之疏解所有乌克兰人怒气的能力
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When we turned the boat about, the signal began to bleep again constantly.
当我们把船调头的时候,信号器又不停地发出哔哔声。
He raised his voice a little, talking into the wind as they walked along...
他们往前走时,他略微提高了嗓音,迎着风说话。
He rested his arms on the back of the chair...
他把手臂放在椅背上。
It's an interesting scientific phenomenon, but of no practical use whatever...
这是一种有趣的科学现象,但没什么实用价值。
...people doing extra jobs outside their regular jobs to supplement their incomes...
除了正常的工作外还要额外兼职以贴补收入的人
...the internationalization of the economy and all other areas of society...
社会的经济和其他领域的国际化
How did you go about making this marvellous acquisition then?
那么你是怎么买到这一绝品的?
...a volume of biography and criticism.
一册传记和评论文章
...the tax policy advocated by the Opposition.
反对党提倡的税收政策
There was a coldness in her that chilled him...
她身上透着一股冷漠,让他不寒而栗。
热门汉译英
i
l
a
simple
correct
inefficient
threat
page
Tuesday
game
acquaintance
christian
bracketed
narrow
outcomes
you
functioning
determinedly
assignable
pro
unimaginable
overcast
walk
attending
esteemed
pedagogy
skipper
recipient
moves
热门汉译英
大白
清楚的
独裁主义的
表皮病
娱乐节目
恭维
变得坚强
某些植物
留下印象
打屁股
浪费金钱
酌情行事的
相识
存放
乘雪橇
异常依恋
独裁主义
同性恋
吴茱萸立定
无白细胞的
汞弧整流器
速记用略字
二乙酰基胺
异山油柑定
出了毛病的
令人醉心的
心灵主义的
不符合章程
克雷韦库尔
外胚层增殖
巴哈马群岛
丑陋的人
双色比色计
难能可贵
英国化
巴西利
犯罪学
异型抗原
使成乳剂
血染
渗碳剂
拘泥字义者
薄情
内唇
向慕
局部
未使用的
无中心的
物主身份
最新汉译英
rendering
scenograph
Musci
eponychium
dermatotome
benactyzine
dogskin
portrays
machicoulis
ichthyology
springtail
marlins
marline
overbit
ereisma
corvina
marling
Tracings
excursuses
excursus
dorado
elastes
fishiness
marlin
diabolo
Clearance
clearances
ring-down
hyetography
最新汉译英
羊毛罂红
海胆纲
透视图
羊水过少
随便的人
描略图
硅藻纲
羊毛甾二烯
羊毛甾烯五醇
丝壶菌纲
蓝图
汉医
视图
玩杂耍的人
壶菌纲
羊水过多
做客
羊角拗甙
法律或指示
反目
甲上皮
成皮细胞
康吉鳗科
胃复康
狗皮
目录册
皮骨
鱼类学者作
突出的堞眼
用图表示
生物群系
眼睑皮肤公驰症
纤维表示
弹簧的
记录的
等弹性的
芬兰货币单元
燃烧弹
申命记的
微差体积描记法
描记法
耳记
鱼雁
尖形指示牌
格格笑着表示
石首鱼
运动心动描记法
尖形指示
弹器