查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
安全第一。用英语怎么说?
安全第一。
Safety is of paramount importance.
相关词汇
safety
is
of
paramount
importance
safety
n. 安全,安全性,安全处所,中卫;adj. 保障安全的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
paramount
adj. 最高的,至上的,最重要的,主要的,卓越的,有最高权力的;n. 最高,至上,有最高权力的人,元首,首长;
importance
n. 重要性,重要地位,显著,骄傲,自大;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There appeared no imminent danger...
眼前似乎没有危险。
Do they understand the immediacy of the crisis?...
他们明白危机的紧迫性吗?
The knee and ankle joints must be immobilized — this usually means up to six weeks in plaster.
膝关节和踝关节必须加以固定——这通常意味着要打上 6 个星期的石膏。
We have always stressed the importance of economic reform...
我们一向强调经济改革的重要性。
A woman can choose to have breast implants.
女人可以选择进行隆胸。
Safety is of paramount importance.
安全第一。
He was punished for his impertinence.
他因为冒失无礼受到惩罚。
No one is immune from scandal.
谁都难免会有丑闻。
The government promised to implement a new system to control financial loan institutions...
政府许诺实施新的制度来控制金融贷款机构。
Most adults are immune to Rubella.
大多数成人对风疹具有免疫力。
...the cuts in defence spending that have impinged on two of the region's largest employers.
已经冲击到该地区两个最大就业制造者的防御开支削减
The situation today is immeasurably more acute than it was 25 years ago.
今天的形势远比 25 年前严峻。
...the threat of invasion by a ruthless and implacable enemy...
残暴无情的敌人发出的侵略威胁
The wood had become swollen from prolonged immersion.
因长时间浸泡,木头发胀了。
热门汉译英
cot
chuckles
linger
generates
Tilt
counterweighted
glossotilt
coursing
additament
deacidification
annoit
gulch
blossoms
toddled
choose
dresses
acropolises
caryophyllaceae
harpsichords
phytoxanthin
willingness
downgrading
blindstories
invitational
inflexional
foreseeable
extrapolate
contractile
hydrogenide
热门汉译英
消耗精力
三甲基苯
强迫接受
爱恶作剧的
嗜碱性细胞
分布学
转瞬即逝的
擒纵系统
弗雷泽语源不详
持续
插入
卷
不朽的作家
柑果的
石南科灌木
拾坚果
排成一行
侮辱性用语
告示牌
测焓
外共生体
狂暴地乱冲
灌水法
傻瓜的
石南的
偏盲的
呼吸的
昏暗地
兽性化
摇曳地
河流的
半共生
炼焦器
偶然地
沐浴的
怜悯的
大理石
漂洗法
行善地
调焦距
使吓呆
和睦的
激流的
布朗斯
辛酸的
类固醇
布拉纳
块铜矾
被动态
最新汉译英
dour
hemicentrum
foreshadowed
reconversion
endoparticle
castigative
carburetant
scraggliest
offhandedly
benthoscope
shrivelling
hydrophilia
bimetallism
backfielder
bromhidrosis
lactigenous
organically
hydroxidion
despiteously
backdraught
dacryoptosis
hydrothermic
xylovitrite
reflectogram
argentalium
conciseness
electrolytes
cuprammonia
proscriptive
最新汉译英
准学士
受室
印刷中的
打量
单元
一次印刷
大胜利
漫谈离题
使止血
停顿
在阿拉伯沙漠中
去男性特征
释出
踩成
来
刻痕
义卖市场
使不清晰
新兵
外共生体
插入
花岗粒玄岩
煞风景的事
即食的
内耳窝
减少人口
柑果的
弗雷泽语源不详
涡流卡片
实实在在
抗氧化性
使同步
卷
颗粒测量仪
饭前饮用的
慢性地
漂流物
疏落的
异性恋
发货单
具体化
昏暗地
再点火
小调的
电池的
呼吸的
倒角机
答唱咏
偏盲的