查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些隐晦难懂的诗用英语怎么说?
这些隐晦难懂的诗
...these impenetrable poems.
相关词汇
these
impenetrable
poems
these
adj. 这些的;pron. 这些;
例句
There's lots of money about
these
days for schemes like this.
近来这类计划资金充足。
impenetrable
adj. 不能通过的,不能理解的,无动于衷的,顽固的,不接受的;
例句
...the Caucasus range, an almost
impenetrable
barrier between Europe and Asia.
高加索山脉,几乎难以穿越的欧亚屏障
poems
n. 诗,韵文( poem的名词复数 );
例句
The author has abstracted
poems
from earlier books.
作者从以前的书中摘取了一些诗作。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'I'm tickled pink,' said Jimmy after his wife gave birth.
“我太开心了,”吉米在妻子分娩后说。
The script has been gathering editorial accretions for years.
多年来该剧本一直在修改。
Sometimes it is necessary to say no...
有时候拒绝是必要的。
Everyone in the room was bent over her desk.
房间里的每一个人都弯腰围在她的办公室桌前。
Vast tracts of the country are wild and undeveloped...
乡间大片大片的荒地尚未开发。
'Are you implying that I have something to do with those attacks?' she asked coldly...
“你在暗示我和那些袭击有关吗?”她冷冷地问。
When they first joined for training many were starry eyed about just sailing around the world. We soon knocked that out of them...
在他们参加培训之初,很多人还只是对环球航行抱有天真的想法。我们很快便使他们消除了那种想法。
...a jacket made of very coarse cloth.
粗布制成的夹克
It makes me so sad when I see young people begging or sleeping rough on the streets.
我看到年轻人沿街乞讨、露宿街头,心里会非常难过。
If I was your wife I would poison your coffee.
如果我是你老婆,我会在你的咖啡里下毒。
热门汉译英
treated
end
builds
sun
drake
transfers
clock
pin
scouting
wronging
shortage
Exclusiveness
Miami
bracelet
establish
Clambering
Ac
ANZAC
Transfer
objectively
supicion
byres
recapitulating
roost
face
alien
curse
wilts
grammarian
热门汉译英
立约承诺
达到高峰
谰言
懵然不知的
瞎搞
困难局面
水晶饰品
使用工具
过多而致
飘飘然
辛克莱
慢腾腾地
按字母顺序的
擦过
消除长期趋势
最短的
竞赛者
沼泽森林群落
保守主义
拉力的
精熟
打电话
蒸锅
乡下人
展现
袢
抢得篮板球
送礼以说服
尚未现代化
狠毒的女人
作搭车手势
使突出醒目
空中观测术
恩尼斯基伦
股市看涨的人
强韧亚目
类似模式
犯伪造罪
德国作家
精神欢快
导入螺线
表示位置
对韩国人
可强迫的
家庭作坊
黎巴嫩人
强壮的人
联络人
加纳人
最新汉译英
infraciliature
exhaustiveness
smoother
puckish
difference
summer
androsymphia
cholelithiasis
chololithiasis
mystique
airbrush
brushite
brush
high-class
big-league
brush-fire
Resident
scouting
also-ran
knock-on
bookstack
preach
Waugh
Polay
Spicy
Cajuns
Georg
Mayan
Ginny
最新汉译英
更改预设
美味佳肴
相关的人
乳房过小
令人陶醉
拥护运动
无可胜数
豺狗亚科
无趣味地
石油挥发油
也门人
人上科
自豪地
交互
中的一卷
缩短的
婴儿室
一般人
哲学家
光塔
焦痂
一对一
倒带器
烂了的
整洁的
小教堂
距腓的
成组的
内壳层
止吐剂
密封剂
平假名
凑巧的
流通性
吃点心
暴怒的
有色的
糜烂的
撒丁岛
预感的
权衡者
硅酸盐
科勒姆
无私的
破烂的
煤褐色
打草样
乡下佬
浸透