查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
玛丽莲非常怜爱动物。用英语怎么说?
玛丽莲非常怜爱动物。
Marilyn had an intense identification with animals.
相关词汇
Marilyn
had
an
intense
identification
with
animals
Marilyn
n. 玛里琳(女子名); [女子名] 玛丽琳 Marie,Miriam,Mary等的昵称;
例句
The present crop of books and documentaries about
Marilyn
Monroe exploit the thirtieth anniversary of her death...
时下出现的这些有关玛丽莲·梦露的书和纪录片是借她逝世30周年之际推出的。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
intense
adj. 热情的,强烈的,紧张的,热烈的,热情的,认真的,[摄](底片)明暗度强的,有强烈感情(或意见、想法)的;
例句
Danny returned to Father's house in a state of
intense
agitation...
丹尼回到神父的房子时显得极为焦虑不安。
identification
n. 鉴定,识别,验明,身份证明,认
例句
Early
identification
of a disease can prevent death and illness...
病症的及早诊断可避免死亡与病痛。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
animals
n. 动物( animal的名词复数 ),兽,兽性,粗野残暴的人;
例句
They are saying, with varying degrees of absolutism, that
animals
should not be exploited at all.
他们都多多少少带有些绝对地说动物根本不该被拿来利用。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Clive made a noise, something like a grunt...
克莱夫发出一种声响,像是咕哝了一句。
She was here for a month...
她在这儿呆了一个月。
Wheeler took the chair of this sub-committee...
惠勒担任该小组委员会会议主席。
He really was one of the finest boxers in post-war Britain.
他确实是战后英国最优秀的拳击手之一。
All the contributors were of African descent.
所有的撰稿人都是非裔人士。
...the lazy, loose grace of the born athlete.
这位天生的运动员悠然放松的优雅姿态
The dew gathered on the leaves.
露水在叶子上凝结。
The obsessive thoughts became so omnipresent that her memory was affected.
这些强迫性念头变得无时不在,以至影响到了她的记忆。
...the Adagio movement of his Sixth Symphony.
他的《第六交响乐》的慢板乐章
He'd snuck out of America hotly pursued by the CIA.
在中央情报局的穷追不舍下,他已偷偷溜出了美国。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
horrify
better
notice
way
deliver
ad
on
jin
viewing
tricks
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
热门汉译英
柬埔寨人的
固定时间
乡下的全体居民
拾到
光线
言不由衷的话
卓越人物
风采
数目
主任
懒惰的
大学生
啰啰唆唆地讲
冰柜
水上安定器
孙子
词汇表
颁发执照
有瘾的人
汪汪
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
最新汉译英
deigning
ad
Calliphora
alibi
and
telling
life
propose
Perreault
letting
cringe
dyn
membranes
artful
fracas
adieu
Beaujorie
tore
hellcat
insisted
took
whole
prices
fined
corrected
macho
along
all
espoused
最新汉译英
冰柜
苍鹭抱蛋处
鹭鸶羽毛帽饰
鹭
鹭鹭
鹭科
天真烂漫地
数目
主任
懒惰的
须眉
红粉
哈拉西泮
红豆
橘红
丽
丽蝇属
丽蝇
六氢姜黄素
木姜子辛
悍贼
不诚实
循例
循环地
亨佩尔
亨里
近岸
损坏得
抗磨损
卢德拉姆
卢茨
屠宰
宪法的
刘宪华
薪酬
亢奋的
亢
胰岛机能亢进
运动机能亢奋的
顺
顺风的
顺风耳
顺时
未成功的尝试
可讨论的
豪华的
豪兴
被介绍者
高音双簧箫