查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
野猪很容易和家猪杂交。用英语怎么说?
野猪很容易和家猪杂交。
Wild boar readily hybridises with the domestic pig...
相关词汇
wild
boar
readily
hybridises
with
the
domestic
pig
wild
adj. 野生的,野蛮的,狂热的,荒凉的;n. 荒野,未开化的地方,偏远地区,人烟稀少的地区;adv. 疯狂地,胡乱地;
例句
Their permissiveness toward their children reflects the
wild
abandon of their own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
boar
n. (未阉的)公猪,公猪肉,野猪;
例句
Wild
boar
are numerous in the valleys.
山谷里有无数野猪出没。
readily
adv. 乐意地,快捷地,轻而易举地,便利地;
例句
Wild boar
readily
hybridises with the domestic pig...
野猪很容易和家猪杂交。
hybridises
adv. 乐意地,快捷地,轻而易举地,便利地;
例句
Wild boar readily
hybridises
with the domestic pig...
野猪很容易和家猪杂交。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
domestic
adj. 家庭的,家的,国内的,驯养的,热心家务的;n. 佣人,国货;
例句
...coming up after the newscast, an analysis of President Bush's
domestic
policy.
在新闻报道之后是对布什总统国内政策的解读
pig
n. 猪,猪肉,令人不快(或讨厌)的人,金属块(锭);vi. 生小猪,像猪一样过活,举止像猪,贪吃;vt. 吃得过量,大吃特吃,生小猪;
例句
The
pig
rose squealing and bolted...
那头猪突然嗷嗷叫着狂奔起来。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He wasted no time with social niceties.
他没有在社交礼仪细节上浪费时间。
What grade are you hoping to get?...
你希望得到什么样的成绩?
He stooped down, cut the stem for her with his knife and handed her the flower.
他弯下腰,用刀替她将花茎割断,然后将花递给她。
It is proving controversial in the extreme...
事实证明它极具争议。
She doesn't have a kind word for anyone.
她对谁都是冷言冷语。
Now it is spring, a time of renewal.
现在是春天,万物重生的季节。
All this can lead to divisive family arguments to which guilt is a major contributor.
所有这些都能导致家庭意见不和,而内疚是其中的主要因素。
...the many reasons why the economy is in such a mess...
经济陷入如此困境的众多原因
...a number of tissue culture experiments.
多次组织细胞培养实验
Swing the club back until it is horizontal.
将球杆向后挥至水平位置。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
by
inefficient
Live
at
quite
more
much
blacked
and
here
take
make
on
fastest
overcast
from
drawing
your
everywhere
life
site
hi
red
devour
essence
热门汉译英
中学生
爱好者
单元
工作室
名人
跳绳
视角
光线
朗读
语法
做朋友
偷
说出
朋友们
关注
血压计
反弹
政治活动
界面
停车场
挂架
画面
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
现场出售
旅馆住客
解说
考虑周到
查阅
复习功课
加价
宾格
宾
主
过度增大
亚美利加
秩序
一道菜
气体张力测量法
住客
最新汉译英
sharpeners
paintings
progressing
thinking
systematically
crags
receives
revolutionization
Graeco-
learned
includes
laurone
book-learning
chive
wildest
offending
perspectives
longs
entrusted
comfily
Anti-solvent
glouglou
tags
faulted
drop
suggests
stimulate
determined
sinned
最新汉译英
养活
鸟类饲养者
养乳牛者
鸟类饲养
杆菌培养
营养个员
营养不足
营养不良
低声说话
碳氢化合物分裂器
碳氢化合物
易受影响的
悲剧的结局
如耶稣一样的
欧洲和非洲的
算盘子属
放声高唱
仲裁人
抑制酶作用的
更改姓名地址
柔荑花序
保持不变
排成直线
大声喊出
捡拾落穗
桂皮香料
事先准备好地
紧紧地裹起来
适宜作住宅的
很难相处的人
可用尽
毫克
通讯
喷射出的一股液体
发奋
冰山
抽搐
四倍
减小
小叔
提携
劝告
混杂
光彩
尤其
反响
开关
斗殴
格斗