查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
许许多多树种濒临灭绝。用英语怎么说?
许许多多树种濒临灭绝。
Hundreds of tree species face extinction...
相关词汇
hundreds
of
tree
species
face
extinction
hundreds
n. 数百,一百( hundred的名词复数 );
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
tree
n. 树,木料,树状图,宗谱;vt. 把…赶上树,使处于困境,把鞋型插入(鞋内);
species
n. 物种,种类,类型,[逻辑] 个体;
face
n. 面容,表面,脸,方面;vt.& vi. 面对,面向…,正视,承认;vt. (感到不能)对付,(明知不好办而)交谈,必须对付(某情况),面临…;
extinction
n. 熄灭,消灭,灭绝,废除,[物]消光,自屏,衰减;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It should be a humdinger of a match...
这应该是一场非常精彩的比赛。
Camels rebuild fat stores in their hump.
骆驼在自己的驼峰内重新贮备了脂肪。
They had done everything humanly possible for their son.
他们已经为儿子竭尽了全力。
I was humped like an old lady.
我像个老妇人似的驼着背。
The expedition made the journey to its source by hovercraft.
探险队乘气垫船到达了它的源头。
Hugo bore his illness with great courage and good humour.
雨果以巨大的勇气和良好的精神状态面对疾病。
...a man who's almost lost his humanity in his bitter hatred of his rivals.
因痛恨竞争对手而几乎丧失人性的男子
The crowd howled, delirious.
人群笑声震天,欣喜若狂。
Our pilot reduced height until we hugged the ground.
飞行员降低了高度,最后我们紧贴着地面飞行。
She disliked Dido but was prepared to tolerate her for a weekend in order to humour her husband.
她不喜欢迪多,但准备暂时忍受她一个周末,以迁就自己的丈夫。
It is, in my humble opinion, perhaps the best steak restaurant in Great Britain.
依拙见,这可能是英国最好的牛排馆。
She has gained a reputation for creating books as perfect as is humanly possible...
她因在著书上追求极致之美而享有盛名。
Fans just get the hump when they lose.
如果他们输了,球迷便会很恼火。
The 20,000 or however many who come to watch would love to be out on the pitch...
约两万名来看比赛的观众都希望能身处球场之上。
热门汉译英
blacked
letup
engraved
bicycles
approved
develops
bisecant
knightly
confirms
peaceful
breaking
implying
satiny
effusion
rocketed
unities
transfer
goatherd
scripted
overhead
obstacle
obedient
engender
enriches
manifold
ixodiasis
cymogene
chlorostilbene
collerat
热门汉译英
算术上
其间
数量
匆急
同族
爱尔兰姓氏
遗失
球根
偏离计
酸性
连续打
餐前
油炸锅
战神玛尔斯的
陆蛤
雀跃
台球
角化
喜跃
色层
靠近
麦克明
说明符
使碎裂
用布
香蒲
疆土
腹的
最后充填物
最后加工
使出现偏袒
左袒
邦畿
脱敏
偏袒
吊挂
加成
止血定
近鼻的
做朋友
安眠药
中颌型
覆以皮
羟酪胺
若干个
使遵守
辩护业
拉德纳
计量学
最新汉译英
hinokitiol
arsenical
proneness
calypteratae
calypter
Cartey
Cattey
lactolin
lactolite
meningomalacia
lactol
lactonaphthol
decating
persecution
Gnathobdellae
gnathite
nat
gnat
khanat
gnathalgia
ichthynat
chapelet
tuna
hematophagia
ethylhydroxylamine
goosegog
cit
cites
irresuscitable
最新汉译英
物资
砷剂
困惑
怜爱
除冰
桧醇
凹部
磨成
割裂
骑者
灵乐
汇聚
脑海
怪癖
合组
福金
汇集
前锋
四价钛的
锁紧
内颚
用开水煮
冗余
钛的
文石
看见
投资回收率
将要
将要发生
冲掉
增效
投资
熔接
散屑
听者
盐泉
大陆
病号
可耕地
顽恶
摇动的
狂吠
预制
预制构件的
卡蒂
刁顽
映照
喷香
耕地