查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你想弄什么发型自己看着办。用英语怎么说?
你想弄什么发型自己看着办。
Wear your hair however you want.
相关词汇
wear
your
hair
however
you
want
wear
vt. 穿着,戴着,面露,留着(胡须等),磨损;vi. 耐用,保持不变,磨损,耗损,逐渐或枯燥地通过;n. 穿着,穿戴物,衣物,磨损,穿旧,耐用性;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
hair
n. 头发,毛发,(动、植物的)毛,一丝丝,些微,毛发织物;
however
adv. 不管到什么程度,无论如何,然而,可是;conj. 不管怎样;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
want
v. 想要,希望,打算,需要…在场;n. 需要的东西,缺少,贫穷;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The expedition made the journey to its source by hovercraft.
探险队乘气垫船到达了它的源头。
If this round of talks fails, the world's trading environment is likely to become increasingly hostile.
如果这一轮谈判破裂了,世界贸易环境可能会变得越来越糟糕。
The gathering storm had made the day even darker than was usual at this hour.
即将到来的暴风雨使得天空看起来比平时这个时候更昏暗。
When the eggs hatch the larvae eat the living flesh of the host animal.
当卵孵化后,幼虫取食寄主的鲜肉。
...a 42-year-old housewife from Brisbane.
来自布里斯班的42岁家庭主妇
He and my mom were arguing every night, hour after hour.
他和我妈妈每天晚上都吵个不停。
The palace is a complete hotch-potch of architectural styles.
这座宫殿完全是各种建筑风格的大杂烩。
Newcomers are constantly hounding them for advice...
新人总是一刻不停地缠着向他们讨教。
Today we have radios, TVs, and a whole host of gadgets powered by electricity.
今天我们有收音机、电视机和一大堆小型电器。
They played in front of a packed house.
他们的演出座无虚席。
A police helicopter hovered overhead...
一架警方直升机悬停在头顶上空。
...corporate hospitality tents.
公司提供茶点的帐篷
The challenge for American leadership is this: Can we put our economic house in order?...
美国领导层面临的挑战是:我们能否处理好自己的经济问题?
Millions of householders are eligible to claim the new council tax benefit.
数百万房主都有资格申请新的市政税优惠。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖