查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
斯图尔特·坦纳希尔的小屋是个名副其实的摄影创意中心。用英语怎么说?
斯图尔特·坦纳希尔的小屋是个名副其实的摄影创意中心。
Stuart Tannahill's shed is a veritable hive of photographic creativity.
相关词汇
Stuart
shed
is
veritable
hive
of
photographic
creativity
Stuart
n. 英国斯图亚特王室;
例句
Ian Ferguson was preferred to
Stuart
McCall, who was on the bench.
伊恩·弗格森比坐在替补席上的斯图尔特·麦考尔更受器重。
shed
n. 棚,库,分水岭;vt. 流出,流下,蜕皮,树叶脱落;vi. 流出,蜕皮,脱落,散布;
例句
The group has already
shed
10,000 jobs...
该集团已经裁去1万个工作岗位。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
veritable
adj. 名副其实的,真正的;
例句
Stuart Tannahill's shed is a
veritable
hive of photographic creativity.
斯图尔特·坦纳希尔的小屋是个名副其实的摄影创意中心。
hive
n. 蜂箱,蜂巢,蜂群,喧闹地区;vt. 使(蜂)入蜂箱,贮(蜜)于蜂箱中,储备,积累;vi. (蜂)进入蜂箱,聚居;
例句
In the morning the house was a
hive
of activity...
早上,房子里一片繁忙景象。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
photographic
adj. 摄影(术)的,摄影用的,逼真的,(尤指记忆)记得详细准确的;
例句
Convictions will rise steeply now
photographic
evidence is admissible.
既然照片证据可以接受,有罪判决将大幅增加。
creativity
n. 创造性,创造力,创作能力;
例句
I regard
creativity
both as a gift and as a skill.
我认为创造力既是一种天赋也是一种技巧。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Like many cities in Germany, it had to recreate itself after the second world war.
像德国很多城市一样,它不得不在第二次世界大战后进行重建。
Owen had the habit of staring motionlessly at his interlocutor.
欧文谈话时有一动不动、目不转睛地盯着对方的习惯。
She yawned, and stretched lazily...
她打了个哈欠,伸了个懒腰。
He was given the job as a reward for running a successful leadership bid.
因为成功组织了领导职位竞选活动,他得到了这份工作。
Once the decision was made, things fell into place rapidly...
一旦作出决定,事情就立刻顺理成章地发展下去了。
Half the time, I don't have the slightest idea what he's talking about.
我经常一点儿都听不懂他在说什么。
He had a terrific sense of humour and could be very amusing...
他极具幽默感,很会逗人发笑。
Now what about that shopping list? I've got to get going.
那张购物清单呢?我得出发了。
I was a soldier down to my shoelaces.
我是名不折不扣的军人。
They find only irony in the narrator's concern...
他们发现叙述者只是一味地嘲讽。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
much
blacked
inefficient
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
events
at
l
A
learned
any
favourites
drawers
dynasty
phrases
lingers
here
draws
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
押韵
认识到
唱歌的人
传统式样的
极其著名的
亚麻
阿德莱德
听写
二糖
受监视的
知心
独裁政体
塞恩斯
绘制地图
疲惫
毁坏或亵渎
水柱
显微荧光分光计
喜孤独者
血氯过少
无人烟的
海面进退
长石砂岩
勒令退学
南斯拉夫
已接种的
支链酮酸尿
自动收放梯
地球大气圈外的
奥斯汀阶
蛔科
嫌色的
庸俗的
氯丙酮
细带饰
法国人的
诙谐
碱定量法
成果
大学的组织的
瓷器
用针别住的
人称或格方面
有纹章的
犯规
最新汉译英
appear
gerund
da
into
communities
unproductive
fluster
sleepy
deputizes
invades
plaintive
escharotic
remedied
shushed
unhealthy
providing
enhancements
resource
suffer
stanza
bothering
tracking
dance
rules
ploughing
abject
coped
gladly
surging
最新汉译英
不受人注意的
筹码
疲惫
公共事业机构
煽动叛乱者
下沉
化为碎片
史料编纂者
发音方式
作重要角色
浇铸的
一组
书生
详细制定
长时间
以前地
用马栉梳
缓期执行
对齐
名人
福音传道者的工作
四个
电饭煲
重要人士
绘制地图
沉香木
收割庄稼
进站
令人生厌的
非常有趣的
用角测量的
描画的
带路
渠道
扬扬得意
一个作曲家
电熔石英
原文的
全景照片
一堂课
有倾向性
每月一次的
考虑接受
最大长度
无官职的
笔直地
叙事诗的
不小心的
妥善管理