查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
以下是我们来自内罗毕的东非记者科林·布兰的报道。用英语怎么说?
以下是我们来自内罗毕的东非记者科林·布兰的报道。
From Nairobi here's our East Africa correspondent, Colin Blane...
相关词汇
from
Nairobi
our
east
Africa
correspondent
Colin
Blane
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
Nairobi
n. 奈洛比;
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
east
n. 东,东方,东方国家,〈诗〉东风;adj. 东方的,向东方的,从东方来的;adv. 向东方(地);
Africa
n. 非洲;adj. 非洲的;
correspondent
n. 通讯员,记者,通信者;
Colin
n. 鹑;
Blane
[人名] 布兰;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I can't help feeling that this may just be another of her schemes...
我不免觉得这可能只是她的又一个诡计。
Those cops beat the hell out of me.
那些警察把我打得半死。
I hope to hell you're right.
我真心希望你是对的。
The children give her hell, particularly the older boys.
这些孩子让她吃足了苦头,特别是那些年龄大一点的男孩子。
It was stupid, just vandalism for the hell of it.
只是为了好玩而破坏公物是很愚蠢的行为。
We were finally released with a formal warning that we were henceforth barred from the base.
我们被正式警告从此不得进入基地后终于获得了释放。
It hurts like hell...
疼死了。
...his herculean efforts to bring peace to our troubled island.
他为给我们这个纷争不断的岛屿带来和平所作出的艰苦努力
I got into our dinghy while Willis took the helm and positioned the boat for the photograph.
我钻进我们的小艇,威利斯掌舵,将船摆好位置准备拍照。
'I'll go myself.' — 'Like hell you will!'
“我会自己去。”——“绝对不可以!”
She is the bitch from hell.
她是个坏得冒水的泼妇。
...the mid-1980s, when house prices rose to absurd heights...
房价高得离谱的20世纪80年代中期
I'm going to do as I please and let 'em all go to hell.
我想怎么干就怎么干,让他们全都见鬼去吧。
She was quite a hefty woman...
她是个身材高大的女子。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖