查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
该消息让每个人都感到振奋。用英语怎么说?
该消息让每个人都感到振奋。
The news heartened everybody.
相关词汇
the
news
heartened
everybody
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
news
n. 新闻,消息,(可当作新闻内容的)人,物;
例句
If nature abhors a vacuum, journalists abhor a transition, when there is little
news
to cover.
好比自然界拒绝真空一样,新闻工作者则厌恶没有多少新闻可供报道的过渡时期。
heartened
v. 鼓励,使振作( hearten的过去式和过去分词 );
例句
He will have been
heartened
by the telephone opinion poll published yesterday...
他会为昨天公布的电话民意调查结果感到鼓舞。
everybody
pron. 每人,人人,大伙儿,各位;
例句
They're forever bitching about
everybody
else.
他们永远都在怨别人。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They are politically very aware.
他们政治上非常警觉。
You'll be as right as rain as soon as you are back in your own home with your baby.
你一回家同孩子在一起就会完全没事了。
...an addict who is in denial about his addiction.
拒不承认自己吸毒成瘾的瘾君子den|ier /'deniə/ Denier is used when indicating the thickness of stockings and tights. 旦尼尔,旦(表示长筒袜、裤袜等纤度的单位)
You've got to make sure that people work together across disciplines...
你必须确保让那些出身不同学科的人一起共事。
...one of your scripts that's been mouldering under the bed for ages...
你的一部在床下尘封已久已经开始腐烂的书稿
I tackled him about how anyone could live amidst so much poverty.
我坦率地问他,人在如此贫穷的环境中如何还能生存。
'Nancy Drew,' she cried, 'you're under arrest!'...
“南茜·朱尔,”她喊道,“你被捕了!”
A drug-related gang war led to a series of shootings in the city.
一起与毒品有关的帮派火并引发了该市一连串的枪击事件。
Of course, literacy isn't the same thing as intelligence...
当然,识字和智力是两码事。
The national heroine of the day was Xing Fen, winner of the first Gold medal of the Games.
现今的民族英雄是在该运动会上获得首枚金牌的邢芬。
热门汉译英
channel
oversees
top
simple
Tuesday
widened
here
much
blacked
at
biology
by
today
they
from
any
l
Make
about
and
A
Live
want
draws
now
phrases
your
Hill
heaviest
热门汉译英
跳绳
女佣
瓶颈
短路
来
大学生
押韵
认识到
关于
听写
进去
绘制地图
不利于
爱好者
情景
传统式样的
犯规
小说作家
段落
受监视的
停车场
寻事
主食
保持联系
坚定
光线
具体
疲惫
酸洗使有光泽
送
绝对
付出
嗓音
作品
用钉书钉钉住
互相连接的
宏汇编程序
带路
小脑切除法
决定性时刻
三文鱼
外来语
谴责
妖精
活下来
连接词省略
生机勃勃
违背
团块
最新汉译英
interblend
knocking
happed
hid
opaque
devise
revolutionize
hurdling
covenanting
mangiferin
inorganic
defines
assignable
knockdowns
acting
coffees
giggle
Crater
pocketed
unmatched
unsightly
preside
proposal
sashimi
quickest
switched
meres
coach
summed
最新汉译英
最佳品质的
使枯竭的
遣送
筹款
血流中的吞噬细胞
越过
挂架
扩音器
杀人狂
出差错
抹
炳炳凿凿
异想天开
碎片
呼吸测醉器
从远处
权力分散
未掺水的
包卷
绵延
凌乱的
芭蕾舞女演员
有花园的
卑微地
处于交战中的
遵从
一段时间
做作业
装饰线条
整流器
领导
圆形或凸起部份
油画
美化
害怕的
两次搏动的
涂瓷釉于
特别关注
用浓烟熏
牵引的
信件电报
公共用地
同龄人
使泛滥
录音带的复制版
公共事业机构
际遇
乱哄哄的热闹场面
制作模型