查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
吸烟的危害用英语怎么说?
吸烟的危害
...the harmful effects of smoking...
相关词汇
the
harmful
effects
of
smoking
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
harmful
adj. 对…有害的,能造成损害的,不利,不良;
effects
n. 动产,财物,家财,结果( effect的名词复数 ),效果,感受,个人财产;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
smoking
n. 吸烟,抽烟;v. 冒烟( smoke的现在分词),抽烟,用烟熏制,吸(烟);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He looked at me hard...
他使劲盯着我看。
I kicked a dustbin very hard and broke my toe.
我狠狠地踢了一脚垃圾箱,结果脚趾骨折了。
To cut taxes would probably do the economy more harm than good.
减税对经济而言可能弊大于利。
He was hardworking and energetic.
他工作努力,精力充沛。
For parents, it is an easy way of keeping their children entertained, or simply out of harm's way...
对父母来说,这是一个能让孩子们开心或者说是让他们远离危险的简单方法。
I've never seen Terry laugh so hard...
我从未见过特里如此放声大笑。
Credit cards can be handy — they mean you do not have to carry large sums of cash.
信用卡很方便,有了它你就不用携带大量现金了。
The abuse of your powers does harm to all other officers who do their job properly...
滥用权力会对其他所有恪守职责的官员们造成伤害。
The November air stung my cheeks, a harbinger of winter.
11月的空气刺痛了我的脸颊,预示着冬天就要来临。
...an extremely handsome woman with a beautiful voice.
有着甜美嗓音的非常健美的女子
He said they would attach conditions to the handover of the base...
他说他们将对基地的移交附加一些条件。
The ship was permitted to tie up in Boston harbour.
该船获准在波士顿港口停泊。
The handover is expected to be completed in the next ten years.
预计移交工作将在今后10年里完成。
The five were expected to be hanged at 7 am on Tuesday...
那5个人将在周二早上7点被施以绞刑。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于