查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
事故发生在玛莎葡萄园附近。用英语怎么说?
事故发生在玛莎葡萄园附近。
The accident happened close to Martha's Vineyard.
相关词汇
the
accident
happened
close
to
vineyard
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
accident
n. 意外事件,事故,机遇,偶然,附属品;
例句
She was involved in a serious car
accident
last week...
上星期她卷入了一场严重的车祸。
happened
v. 发生( happen的过去式和过去分词 ),出现,碰巧;
例句
He gave a detailed account of what
happened
on the fateful night...
他详细描述了那个灾难性夜晚所发生的事。
close
vt. 关,结束,使靠近;vi. 关,结束,关闭;adj. 靠近的,亲密的,直系的,紧密的;adv. 在近处,接近地,紧密地,全面细致地;n. 死胡同,(大教堂的)周围地区,结束,末尾;
例句
A newly-married couple, he thought, on account of their walking so
close
together.
看俩人走路时挨得这么近,他觉得他们是新婚夫妇。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
vineyard
n. 葡萄园,工作场所,苦心经营的地方;
例句
The Chablis
vineyard
is the northernmost in Burgundy.
沙布利葡萄园在勃艮第的最北边。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The shootings and bombings were 'a scandal and reproach to all of us in Europe'.
这些枪杀和轰炸事件是“我们所有欧洲人的丑闻和耻辱”。
...shallow pools of brackish water.
浅的咸水池
...the businessmen and civic leaders of Manchester.
曼彻斯特的商人和市政官员
We are all wondering why the government is suddenly okaying a brand new school on the island.
我们都很疑惑为什么政府突然批准在岛上建一所新学校。
He invented the first electric clock...
他发明了第一个电动机械钟。
Election boards will count the ballots by hand...
选举委员会将人工计票。
Visiting Angkor was the fulfilment of a childhood dream.
游览吴哥实现了孩提时的一个梦想。
'Hop it', I snapped at the bloke. 'She's with me.'
“滚开,”我厉声对那家伙说,“她是和我一起的。”
The drive seemed to take forever...
车似乎永远也开不到头。
This year he has left for St Louis early to acclimatise himself...
今年他早早地前往圣路易斯以便适应新环境。
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎