查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
约翰微笑着和他热情地握手。用英语怎么说?
约翰微笑着和他热情地握手。
John smiled and gave him a hearty handshake...
相关词汇
John
smiled
and
gave
him
hearty
handshake
John
n. 茅房,厕所;
smiled
v. 以微笑表示( smile的过去式和过去分词 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
gave
v. 给予,赠送( give的过去式 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
him
pron. (he的宾格)他;
hearty
adj. 衷心的,热诚的,健壮的,精神饱满的,丰盛的,猛烈的;n. 朋友们,伙伴们,(英国大学的)运动员;
handshake
n. 握手;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Poor old Henry, and not half as clever as he'd thought.
可怜的老亨利,以为自己多聪明。
Recent advertising campaigns from the industry have hammered at these themes.
该行业最近的广告宣传活动一直在反复强调这些主题。
The manuscripts were written in the composer's own hand.
手稿是作曲家亲笔写的。
I turned the handle and found the door was open.
我转了一下门把手,发现门开着。
When you have got a handle on your anxiety you can begin to control it.
一旦了解了自己焦虑的原因,你就开始能控制它了。
The lights were on in the hall and in the bedroom.
门厅和卧室的灯都亮着。
The colonel ordered 'Halt!'
上校命令道:“立定!”
Keep handy a lightweight sweater or cardigan...
手边备一件薄的套头毛衣或开襟毛衫。
Builders were still hammering outside the window.
建筑工人仍在窗外敲敲打打。
It's a technique that has become the hallmark of Amber Films...
这已经成为安伯电影公司的标志性技术。
We picked up our conference materials and filed into the lecture hall...
我们领了会议材料后鱼贯进入讲演厅。
He lost his leg when he was ten, but learnt to overcome his handicap.
他10岁时失去了一条腿,但他学会了克服自己的残疾。
The company has been hammered by the downturn in the construction and motor industries.
公司因建筑和汽车行业的衰退而受到了冲击。
Webster has not played since suffering a hamstring injury in the opening game.
韦伯斯特自从在首场比赛中伤了绳肌腱后就再也没有参赛了。
热门汉译英
blacked
letup
by
they
about
site
Tuesday
else
Twice
have
from
got
said
presented
encountered
generated
your
part
oyster
greatest
stories
ignoring
son
Singer
stopped
lie
allowed
please
startling
热门汉译英
企鹅
请
来
段落
解块
光线
带状地带
补片
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
效果
风棱石
听写
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
马龙
悬挂
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
硫酸亚铁
一杯
缩酮
警惕
低微
半自动的
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
表示因果关系
最新汉译英
exhausts
panting
acquiescence
voucher
only
places
verging
gnome
ingoing
advice
others
theme
quarterdeck
preceded
neglects
tougher
faintest
acetophenonephenetidin
hurdling
pantile
sleeping
Holy
vary
historically
act
Wide
Andreas
dignify
visit
最新汉译英
脱离子剂
播音
钝化剂
矫揉造作者
说到
使滚雪球般增大
仓库
分隔
缎子似的
实验班
体操运动员
精力充沛地
教徒
雪铁龙汽车
董事会
吃惊
出钢
珍珠
诱导法
硫酸亚铁
二醋精
有坏处
平的
居卵巢系膜下方
减缓
解块
氨基苯胂酸钠
著书目录的
钝齿轮
欣忭
没有忧虑的
或烹饪
通知废止
荒唐的
回归线
随意地
诉讼费用
共同的资金
积极的
溺爱的
章程
强大的
图形设备接口
阿斯特利
教诲者
投石器
新产品
匆匆忙忙地走
横坑