查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他不久就恢复了自己一贯的和蔼可亲的态度。用英语怎么说?
他不久就恢复了自己一贯的和蔼可亲的态度。
He soon recovered his habitual geniality...
相关词汇
he
soon
recovered
his
habitual
geniality
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
soon
adv. 立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿;
例句
The minister advised him to leave as
soon
as possible...
部长建议他尽快离开。
recovered
v. 恢复( recover的过去式和过去分词 ),重新获得,找回,<正>恢复(适当的状态或位置);
例句
Lewis has recently
recovered
his fitness and will clash with Christie in the 4x100m relay...
刘易斯近来恢复了状态,将在4×100米接力赛中和克里斯蒂一决雌雄。
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
habitual
adj. 习惯的,惯常的,习以为常的;
例句
He soon recovered his
habitual
geniality...
他不久就恢复了自己一贯的和蔼可亲的态度。
geniality
n. 和蔼,亲切,友好;
例句
Even to himself the
geniality
rang false and he came to a stop.
这种亲切的语气他自己听来都显得虚伪,于是他停了下来。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What hope is there, if people in positions of power continue to promote outmoded attitudes?...
如果当权者仍然抱残守缺,还有什么希望可言?
The Socialists tried to trump this with their slogan...
社会党党员设法用他们的口号把它压过去。
They cited Alex's refusal to return to the marital home...
他们引证了亚历克斯拒绝回到婚后的家中一事。
It'll be two years before the process is complete.
这个过程需要两年才能完成。
...the Ministry of Justice.
司法部
It was not exactly our most inspiring performance of the season.
那并非我们本赛季最激动人心的表现。
He is not attempting necessarily to reproduce the cadence of speech.
他不想刻意重复那种讲话的语调。
Violence in the last analysis produces more violence.
暴力最终会产生更多的暴力。
While many models vow to go back to college, few do...
很多模特发誓要重回大学校园,但很少有人做到。
It's a team packed with experienced and mature professionals...
那个小组里都是些有经验的成熟专业人士。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文