查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
英国业余体操协会用英语怎么说?
英国业余体操协会
...the British Amateur Gymnastics Association.
相关词汇
the
British
amateur
gymnastics
association
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
British
adj. 不列颠的,英国的,英国人的,英国英语的;n. (总称)英国人,英国英语;
例句
By 1838, the abolitionists had shamed parliament into ending slavery in
British
colonies...
到1838年,废奴主义者迫使议会出于道德压力而废除了英国殖民地的奴隶制。
amateur
n. 业余爱好者,外行,生手;adj. 业余的,非职业的,外行的;
例句
Jerry is an
amateur
who dances because he feels like it...
杰里是个业余跳舞爱好者,他跳舞是因为自己喜欢。
gymnastics
n. 体操,体育,体操运动;
例句
...the British Amateur
Gymnastics
Association.
英国业余体操协会
association
n. 协会,社团,联合,联系,联想;
例句
All members of the
association
adhere to a strict code of practice...
协会的所有成员都遵守一套严格的行为规范。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...accumulations of dirt.
积尘
Get me a glass of water.
给我杯水。
It's a bit like the exam syndrome where you write down everything you know regardless of what has been asked...
不论问题是什么就把所知道的统统写上,这有些像典型的考试心理。
He was irked by his lowly status.
他为自己地位卑微而恼恨。
The last two weeks have seen a lot of talk about the future shape of Europe...
在过去的两周里有很多关于欧洲未来格局的讨论。
Here you are, saying these terrible things...
看看你,说这些难听的话。
Incineration plants should be built to burn household waste...
应该建立焚烧厂以焚毁日常生活垃圾。
I asked him if he would have my jewellery valued for insurance purposes...
我问他能否给我的珠宝进行保险估价。
August registrations have gone ballistic, accounting now for a quarter of the annual total.
8月份的注册人数突然暴涨,现在已经达到了年注册量的四分之一。
Next day, Louis XIV was in the best of humours...
第二天,路易十四心情好得不得了。
热门汉译英
simple
channel
oversees
inefficient
Chang
much
chores
mean
cuddly
Snowy
persons
slumming
pin
events
set
juniors
hands
slain
prunes
lists
advanced
iniquitous
resource
tricks
rudely
Parallel
accepted
overcast
mane
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
半圆形
痔的
开战
休战
停战
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
重离子直线加速器
乳品店
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
除冰
幽门部
叫卖者
息肉
使有胆量
生物发生的
椭圆率
逛贫民区
进行手淫
霍顿
做得不好
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
以瓶盖密封
有记号的
欺负人
栗疹
必要物
订书机
格拉威斯风
泥沼状的
盟员
包钢
最新汉译英
nettled
spanking
encysted
fibred
life
bred
boulder
fishtail
calmer
floccule
unproductive
woodland
oncotic
tumid
notably
hammocks
geomancy
hammock
senile
limekiln
senseless
siriasis
cool
forebay
kilns
heliosis
mother
shooting
injures
最新汉译英
被囊的
有纤维质的
杂种的
用力一放
絮凝粒
小叶
最幸福的
耳鸣
砖窑
石灰窑
烧窑工人
日射病
二极管
编制成计算机语言
译成密码
概化
抱残守缺的人
守旧者
线条与空间图案
排队
脚酸
上锁的
一串
下定决心的
寄物柜
不可调和的
摸不着的
摆样子的
武力
具重要性
避孕措施
授予
月角
幼虫的
履带拖拉机
私通
绒鸭的绒毛
鸭的绒毛
曲柄
陆地桥
逐字的
报时信号
塞恩斯
设有梯子的
显著
一餐
卵磷脂血症
卵磷脂
即将退休的