查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
汤普森罚他一个月不能出门,并禁止看电视。用英语怎么说?
汤普森罚他一个月不能出门,并禁止看电视。
Thompson grounded him for a month, and banned television.
相关词汇
Thompson
grounded
him
for
month
and
banned
television
Thompson
汤普森(姓氏);
grounded
adj. 头脑清醒的,理智的,脚踏实地的;
him
pron. (he的宾格)他;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
month
n. 月,月份,一个月的时间;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
banned
v. 取缔( ban的现在分词 ),查封,禁止,禁止某人做某事(或去某处等);
television
n. 电视,电视机,电视节目,电视业;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a grizzled old age pensioner...
头发花白、靠养老金过活的老人
...a stretch of waste ground...
一块荒地
I feel disgusted and wonder how I could ever have been so gross.
我感到无地自容,不知道自己怎么会变得如此粗俗。
Grass's novels are peopled with outlandish characters: grotesques, clowns, scarecrows, dwarfs.
格拉斯的小说里充斥着稀奇古怪的人物:丑陋的怪人、小丑、稻草人和侏儒。
The savoury smell greeted them as they went through the door.
他们进门时一阵香味扑鼻而来。
Britain is still in the grip of recession.
英国依然没有摆脱经济衰退。
He survived in spite of suffering grievous injuries.
尽管身受重伤,他还是活下来了。
Store the peppercorns in an airtight container and grind the pepper as you need it.
将胡椒粒储存在密封容器中,在需要的时候磨成粉。
I didn't turn on the light, but groped my way across the room.
我没有开灯,而是一路摸黑走过房间。
George was already being groomed for the top job...
为承担这份高级工作,乔治已在接受专门的培训。
So far the films have grossed more than £590 million.
到目前为止,这些电影的票房总收入已超过了5.9亿英镑。
Bookshelves groan under the burden of books on threats to the environment.
书架上摆满了有关环境威胁的书,不堪重负。
Eat your greens.
把青菜吃掉。
...the grounds of the University.
大学校区
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖