查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们互致问候。用英语怎么说?
他们互致问候。
They exchanged greetings...
相关词汇
they
exchanged
greetings
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
exchanged
v. 换回( exchange的过去式和过去分词 ),交换,替换,进行易货贸易,作物物交换,[金融业](货币)交换,兑换;
例句
We
exchanged
addresses and Christmas cards...
我们交换了地址和圣诞贺卡。
greetings
n. 问候,招呼( greeting的名词复数 ),问候,祝贺,祝词;
例句
He nodded
greetings
to Mary Ann and Michael and shook hands with Burke...
他向玛丽·安及迈克尔点头致意,并和伯克握了手。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was blonder than his brother.
他的头发颜色比他哥哥的浅。
Our sleep pattern is a barometer to our psychological well-being.
我们的睡眠模式是心理健康的晴雨表。
His engaging personality made him popular with his peers.
他迷人的个性使他深受同龄人的喜爱。
Once again, the 'Free Press' prefers not to highlight these facts...
“自由新闻”组织再次故意不去突出强调这些事实。
We were immediately struck by this city's holiness.
我们立即就被这座城市的神圣氛围所打动。
Rest assured, he probably has rather more common sense than you realize.
放心吧,他知道的常识很可能比你以为的要多得多。
I get fed up with other people's greed.
我对别人的贪婪厌烦透了。
He doubted if he would learn anything new from Marie...
他认为他不太可能从玛丽那儿学到任何新东西。
Conference participants were clearly enthused by their presence, and the two women responded by listening intently...
她们的出席令与会者明显兴奋起来,作为回应这两位女士也专心倾听起来。
...the resplendent hotel banqueting-room.
富丽堂皇的宾馆宴会厅
热门汉译英
simple
channel
oversees
chores
much
mean
inefficient
Snowy
pin
Chang
juniors
lists
advanced
persons
slumming
iniquitous
events
tricks
rudely
Parallel
accepted
overcast
cuddly
complex
slain
prunes
members
bellied
advance
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
半圆形
痔的
开战
休战
停战
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
重离子直线加速器
乳品店
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
除冰
幽门部
叫卖者
息肉
使有胆量
生物发生的
椭圆率
逛贫民区
进行手淫
霍顿
做得不好
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
有记号的
欺负人
栗疹
必要物
订书机
焦点
格拉威斯风
泥沼状的
盟员
包钢
最新汉译英
daffy
uplands
cutie
Chang
curie
dtmf
embryoid
kinetin
radiated
someday
lucre
unfair
ligating
varices
varix
sobs
sprained
gastrolithiasis
unprecedented
funnymen
funnyman
archie
buffoon
comedian
circled
exulted
drubbing
liane
fared
最新汉译英
漂亮的女孩
居里
肉馅饼
淋巴结增大
一般相信
童子军成员
童子军露营
肝脏学
肝脏病学
丑角的手杖
韵律的
法依笛
鱼篮
测量的
按计量的
丧失亲人
做得不好
多西环素
使联合
以整行排字机排
滑板运动员
舐着舒服的
舒服的
液压操作器
使不理解
壁炉边
螺旋状物
意外的收获
贺瑞斯
拙劣的工作
寄义
水力电
以瓶盖密封
水力发电的
脱手
露天表演
物理
痴情
抗淀粉酶
淀粉分解酶
浆粉
淀粉
混蛋的
锄头
外甥女
多雨的
古物
用防腐药物保存的
左边