查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
奶奶是苏格兰人。用英语怎么说?
奶奶是苏格兰人。
Grandma was from Scotland.
相关词汇
grandma
was
from
Scotland
grandma
n. 奶奶,外婆;na. <口>奶奶,外婆;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
Scotland
n. 苏格兰(英国的一部分,在大不列颠岛北部);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Their citizens are very thankful they are not governed by a dictator.
他们的公民十分庆幸没有受独裁者的统治。
Privatisation goes against the grain of their principle of opposition to private ownership of industry.
私有化有悖于他们反对工业私有的原则。
...another politician accused of graft.
又一位被控贪污的政界人物
The new ball gown was a great success.
这种新款舞会礼服很畅销。
She couldn't stand his blunt, graceless manner.
她无法忍受他的唐突和粗鲁。
This novel is not science fiction, nor is it Gothic horror.
这本小说既非科幻小说亦非哥特派恐怖小说。
All went well at first, and I was in high favour; but presently I fell from grace...
我最初一帆风顺,备受器重,但现在却失宠了。
I grabbed him by the neck.
我掐住他的脖子。
There's more than a grain of truth in that.
其中含有很深刻的道理。
Marine insurance is governed by a strict series of rules and regulations...
关于海险有一系列严格的规章制度对其作了规定。
...the chairman of the BBC board of governors.
英国广播公司董事会主席
There has got to be a degree of flexibility...
得有一点灵活性才行。
They asked what his plans were after graduation...
他们问他毕业之后有何打算。
He spent the first hour talking gossip...
他头一个小时都在闲聊。
热门汉译英
blacked
letup
by
about
site
Tuesday
they
Twice
have
got
else
from
said
presented
encountered
your
part
stories
Singer
generated
stopped
lie
please
startling
here
explicitly
oyster
argued
greatest
热门汉译英
企鹅
请
来
光线
带状地带
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
补片
马龙
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
表示因果关系
轮毂
最新汉译英
lama
growled
brakeage
dutiful
allows
headway
pretexts
greave
appease
wanting
Horoscopes
thousand
Ember
my
evolvement
winnings
chapped
designs
silicoferrite
rendered
resisted
countable
tourist
encephalon
cystipathy
boathouse
almshouse
improves
boundless
最新汉译英
笨拙的工人
波浪对海岸的冲击
打字机等的
催泪性毒气
性腺机能亢进
浑厚
沸水或蒸汽造成的
一种小面包
背面涂胶
高胱氨酸血
以笑来驱除
糙面粗哔叽
查阅
渐减地
牛肝菌属真
像骑士般地
除数
摇木马
使必需
怪癖
锡生藤新碱
日发的
赐予
色谱板
剥夺权利
马蹄属
演播室
最合乎要求的事物
雪纺
玩跷跷板
利昂娜
种痘
追猎者
水下运动的
电动测速仪
无法治愈
运动肌
但丁崇拜者
氰化溴甲苯
藏物
深思
割礼
左内唇根
洗地毯
十分讨厌的
继续向前
灰烬
差动齿轮
向舞台前方