查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
玛丽很疼爱她的孙子们。用英语怎么说?
玛丽很疼爱她的孙子们。
Mary loves her grandchildren.
相关词汇
Mary
loves
her
grandchildren
Mary
n. 玛丽(女子名);
例句
When
Mary
finally appeared, she made her apologies to Mrs Madrigal.
最终露面时,玛丽向马德里加尔夫人表示了歉意。
loves
v. 爱,热爱( love的第三人称单数 ),喜爱,喜好,喜欢;
例句
He
loves
animals and he knows all about them...
他热爱动物并且对它们了如指掌。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
grandchildren
n. 孙子,孙(女),外孙(女)( grandchild的名词复数 );
例句
It was the birth of his
grandchildren
which gave him greatest pleasure...
孙子孙女的出生给他带来了极大的快乐。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Gary clutched a penny in his fist.
加里将一枚便士攥在手中。
She worked at 20th Century Fox as a film editor.
她在20世纪福克斯公司担任电影剪辑师。
Someone with an income of $34,895 can afford this loan.
一个收入为34,895美元的人能负担得起这笔贷款。
With one accord they turned and walked back over the grass.
他们步调一致地转身走过草坪。
...lawsuits against companies who have unlawfully copied computer programs.
对非法复制计算机程序的公司提起的诉讼
The severe conditions hampered attempts to pull the vessel free of the rig...
恶劣的天气情况使得把那艘船拉离钻塔的努力很难奏效。
We were strolling into the town when we came face to face with Jacques DuBois...
我们信步向镇子走去,迎面碰上雅克·杜波依斯。
The Party Congress has closed with a spirited defence of the government's economic programme from the Deputy Prime Minister...
党代表大会以副总理对政府经济计划热烈的辩护拉上了帷幕。
All this can lead to divisive family arguments to which guilt is a major contributor.
所有这些都能导致家庭意见不和,而内疚是其中的主要因素。
I was worried that my career, my children and my other half might become too much to cope with.
我担心我的事业、我的孩子们和我的那口子可能会让我应付不过来。
热门汉译英
commuters
art
progress
dial-out
tedder
telegrams
devilishness
viscous
asocial
dreaming
pull
heaviest
bellyache
flatten-out
casinghead
intercadence
Pandemonium
blunt
sinking
free
DR
backbeach
slow
solemnize
humanoid
whereto
paraphrases
battling
Syrians
热门汉译英
律师等的
优裕地
椭圆的
大地懒属
笨大
吼叫声
学究
下流坯
艺术等的
煞车
类同
板
使有磁性
跟骨
绊脚
辨语聋
原条
扣篮
端正
偷偷做的
全套服装
剩余的量
质量一般
吉尼芙拉
夺掉桅杆
异氰酸盐
生物筛分
氨基塑料
脑血管的
防风夹克
女按摩师
成白细胞
进行威胁
钮扣状的
蓝色制服
中段
呋喃巯唑酮
有吸引力
判断等的
划盘程序
醋丁洛尔
爵床脂素
候选人资
定量给料
日光温室
宏观调节
戏剧文学
墙面刻痕
凿子
最新汉译英
generates
end
alfresco
safely
ratified
crate
palette
she
squirting
Work
lure
crewman
reparable
robbers
citations
weights
materials
promise
less
vitalized
ads
logogram
deranges
tameness
prilling
tungsten
gynander
jamboree
ascended
最新汉译英
根本的
弓的人
哈尔维法渗碳硬化
活络
灵敏元件
预付费用
渐强部分
预付定金
高速游艇
正厅后排
免疫学者
水晶透镜
吉托宁
有分歧的
髓鞘形成
海军上尉
成核细胞
两性间的
玻璃暖房
难捉摸的
落选的马
成为配偶
多钮扣的
步兵部队
乳食疗法
发音方法
有王冠的
拉长斑岩
敏感元件
保留某物
抄写不能
酰胺态氮
膜血管的
构成的
女飞行员
分等级的
抗器官的
安息香醛
证明为假
防水胶布
极为重视
特殊包装
向下猛击
扩孔锻造
细胞状的
慈爱的
牧草地的
蚕软腐病
相加速器