查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他犯了一个让他颜面尽失的战术错误,只得引咎辞职。用英语怎么说?
他犯了一个让他颜面尽失的战术错误,只得引咎辞职。
He had made a humiliating tactical error and he had to go.
相关词汇
he
had
made
humiliating
tactical
error
and
to
go
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
made
adj. …制的,(人工)做成的,拼成的,虚构的,保证成功的;v. 使(make的过去式和过去分词);
humiliating
adj. 丢脸的,羞辱性的;v. “humiliate”的现在分词;
tactical
adj. 战术的,策略上的,巧妙设计的,有谋略的;
error
n. 错误,过失,[法]误审,违法,[数]误差;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
go
vi. 走,离开,去做,进
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His eyes glittered with a tense amusement.
他眼里流露出一丝紧张和愉悦。
...a gold suit and a glittery bow tie.
一身金色套装和一个华丽的领结
Anti-abortionists are gloating over the court's decision...
法庭的判决让反堕胎主义者非常得意。
She was blinded by the glitter and the glamour of her own life.
她被自己的生活中表面上的光鲜与奢华所蒙蔽。
On a global scale, AIDS may well become the leading cause of infant death.
艾滋病很可能会成为造成全球婴儿死亡的首要原因。
Her eyes glinted wildly...
她眼里流露出激动的神情。
...gobbets of meat.
一块块肉
The calm sea glistened in the sunlight...
平静的海面在阳光下波光粼粼。
When he asked questions, the answers came back in Wall Street gobbledygook.
他但凡提出疑问,得到的回答全是华尔街的官样文章。
Her freckled skin glowed with health again.
她长有雀斑的皮肤又泛出了健康的红光。
It's a matter of setting your own goals and following them.
这就需要设立自己的目标并为之努力。
Rain produced a black gloss on the asphalt.
雨后的柏油路面显得黑亮黑亮的。
Gladys had just gone into the kitchen...
格拉迪丝刚进厨房。
He felt a glow of pride in what she had accomplished.
他为她取得的成绩深感自豪。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽