查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“您可以重复一遍吗?”她咯咯地笑着说。用英语怎么说?
“您可以重复一遍吗?”她咯咯地笑着说。
'I beg your pardon?' she giggled.
相关词汇
beg
your
pardon
she
giggled
beg
vt.& vi. 乞讨,恳求(原谅),回避(问题);
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
pardon
vt. 宽恕,原谅,赦免,劳驾;n. 饶恕,原谅,赦免,[宗]免罪符;int. (用于请求别人重复某事)什么,请再说一遍;
she
pron. 她,它;
giggled
v. 咯咯地笑( giggle的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was getting breakfast as usual.
她像往常一样在准备早餐。
...a long campaign to get US politicians to take the Aids epidemic more seriously...
旨在使美国政界人士更加重视艾滋病流行的长期运动
My perseverance was getting me somewhere.
我锲而不舍,总算有了一些进展。
...a giant oak table.
巨大的橡木桌
...the black ghettos of New York and Los Angeles.
纽约和洛杉矶的黑人聚居区
He gets a lot of letters from women...
很多女人给他写信。
I got off the bed and opened the door...
我下床把门打开了。
A gigantic task of national reconstruction awaits us.
重建国家的艰巨任务等待着我们去完成。
I might benefit from getting my teeth fixed...
补牙可能对我有好处。
That's where you get some differences of opinion.
那就是你们的分歧所在。
Mack got his wallet out...
麦克掏出钱包。
...the burglar's getaway car.
窃贼逃跑时所驾驶的汽车
Weekend tours are ideal for families who want a short getaway.
周末旅行很适合那些想短期休假的家庭。
Sarah made a menacing gesture with her fist...
萨拉用拳头做了一个威胁性的动作。
热门汉译英
cot
chuckles
linger
generates
Tilt
counterweighted
glossotilt
coursing
additament
deacidification
annoit
gulch
blossoms
toddled
choose
dresses
acropolises
caryophyllaceae
harpsichords
phytoxanthin
willingness
downgrading
blindstories
invitational
inflexional
foreseeable
extrapolate
contractile
hydrogenide
热门汉译英
消耗精力
三甲基苯
强迫接受
爱恶作剧的
嗜碱性细胞
分布学
转瞬即逝的
擒纵系统
弗雷泽语源不详
持续
插入
卷
不朽的作家
柑果的
石南科灌木
拾坚果
排成一行
侮辱性用语
告示牌
测焓
外共生体
狂暴地乱冲
灌水法
傻瓜的
石南的
偏盲的
呼吸的
昏暗地
兽性化
摇曳地
河流的
半共生
炼焦器
偶然地
沐浴的
怜悯的
大理石
漂洗法
行善地
调焦距
使吓呆
和睦的
激流的
布朗斯
辛酸的
类固醇
布拉纳
块铜矾
被动态
最新汉译英
dour
hemicentrum
foreshadowed
reconversion
endoparticle
castigative
carburetant
scraggliest
offhandedly
benthoscope
shrivelling
hydrophilia
bimetallism
backfielder
bromhidrosis
lactigenous
organically
hydroxidion
despiteously
backdraught
dacryoptosis
hydrothermic
xylovitrite
reflectogram
argentalium
conciseness
electrolytes
cuprammonia
proscriptive
最新汉译英
准学士
受室
印刷中的
打量
单元
一次印刷
大胜利
漫谈离题
使止血
停顿
在阿拉伯沙漠中
去男性特征
释出
踩成
来
刻痕
义卖市场
使不清晰
新兵
外共生体
插入
花岗粒玄岩
煞风景的事
即食的
内耳窝
减少人口
柑果的
弗雷泽语源不详
涡流卡片
实实在在
抗氧化性
使同步
卷
颗粒测量仪
饭前饮用的
慢性地
漂流物
疏落的
异性恋
发货单
具体化
昏暗地
再点火
小调的
电池的
呼吸的
倒角机
答唱咏
偏盲的