查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
充裕的6个星期长的年假用英语怎么说?
充裕的6个星期长的年假
...a generous six weeks of annual holiday...
相关词汇
generous
six
weeks
of
annual
holiday
generous
adj. 慷慨的,大方的,丰盛的,肥沃的,浓厚的;
six
n. 六,六个,六岁,六点;num. 六,六个;
weeks
n. 一星期,周( week的名词复数 ),工作周(一个星期中的工作时间);
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
annual
adj. 每年的,一年的,[植物]一年生的;n. 年刊,一年生植物;
holiday
n. 假日,休息日,节日;vi. 度假,休假;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There are stories about his generosity, the massive amounts of money he gave to charities.
有传闻说他向慈善机构慷慨解囊,捐献巨款。
...the excitement generated by the changes in Eastern Europe.
东欧变革引起的骚动
The company has been a very good cash generator.
这家公司盈利状况一直相当好。
...as he gauged possible enemy moves and his own responses...
他在盘算着敌人可能的动向和自己的对策时
...temperature gauges.
温度计
The raft gathered speed as the current dragged it toward the falls.
水流将木筏拽向瀑布,木筏的速度越来越快。
She experienced an increase in generalized aches and pains.
她感到周身疼痛加剧。
It's hard to generalize about Cole Porter because he wrote so many great songs that were so varied.
科尔·波特写了这么多风格迥异的优美歌曲,要对他进行概括并不是件容易的事。
It is generally true that the darker the fruit the higher its iron content...
一般来说,水果颜色越深,含铁量就越高。
An audible gasp went round the court as the jury announced the verdict...
陪审团宣布判决的时候,听到法庭上有人倒抽了一口气。
The Employment Minister said the reforms would generate new jobs.
劳工大臣表示,改革将带来新的就业机会。
Coal is actually cheaper than gas...
煤实际上比煤气便宜。
I personally think this is complete garbage...
我个人认为这纯粹是废话。
She had finished the vegetables and was garnishing the roast.
她已经做好了蔬菜,正在给烤肉添加饰菜。
热门汉译英
blacked
they
about
range
china
encountered
psalms
by
betting
Make
anthem
unutterable
helpful
medea
haunts
befall
Alone
mangelinvar
poor
hemispheres
stylized
esoteric
weak
Crying
ye
juscul
exercises
correct
breechblock
热门汉译英
诗篇
圣歌
知音
糊精酶
轮廓鲜明的突出体
新发明
现存化石
克雷韦库尔
受托公司
赞美诗
通井
不暴露自己的意图
蔷薇辉石
串
令人快慰的地方
立体交叉道
金雀花碱
可容许性
考察队
标点
沉香木
理想化的
推理小说
插队
乡音地
使闲着
水玉髓
淫荡的
否认权
满出的
运动性
不干涉
可施肥
辅佐的
右边的
芬兰的
负对易
枯黄病
凉亭的
听诊的
掠过的
上皮新
低劣的
丝鳃目
威百亩
有礼貌
角砾岩
干酪素
荔枝素
最新汉译英
en
froze
Soapy
Allaun
Evelyn
Health
Ohlson
paintings
stylized
by
goddess
cashbook
hookup
ropes
phrasing
magicians
permitting
aminobenzidine
benzidine
kornerupite
kornerupine
require
oliva
paths
benzamidoxime
Yaaaaaaa
toastmaster
harumscarum
antihunting
最新汉译英
有区别的
千伏电压
小玩意儿
撇取浮沫
吞噬作用
朱利叶斯
摆设
海滨野餐
企业等的
分解代谢的
前屈过度
无色糊精
编程
分解代谢
碱磷灰石
同质双链
乳汁不良
凡人
归根到底
保存不腐
付保证金
炉火纯青
小锥兽属
水木质的
氟代乙烷
番茄黄素
家族世仇
极恶昭彰
全体僧侣
乘客证
二苯胺氰胂
使降低效果
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
亮氨酸乙酯
非常庞大的
柴油机机车
慌张地行动
以失败告终
从努力发掘
微晶花岗岩
具结
剪下的东西
引用的
宰辅
殊荣
浴室
渴仰