查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
刷有亮丽油漆的前门用英语怎么说?
刷有亮丽油漆的前门
...gaily painted front doors.
相关词汇
gaily
painted
front
doors
gaily
adv. 快乐地,喜气洋洋地;
painted
adj. 描画的,着色的;v. 画,绘画( paint的过去式和过去分词 ),描绘,在…上涂涂料[油漆],往(指甲、嘴唇等上)施化妆品;
front
n. 前面,正面,身体前部,前线;adj. 前面的,正面的,舌前的;v. 面向,在…前面,用…作正面,领
doors
n. 门( door的名词复数 ),出入口,一家[户],门边;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In return, they are themselves accused of furthering their own (leftist) political interests...
作为回应,他们自己也被指责推动自己的(左翼)政治利益。
They are naturally good salesmen with the gift of the gab.
他们天生就是能说会道的推销能手。
She said if the world did not act conclusively now, it would only bequeath the problem to future generations...
她说如果人类现在不采取决定性的行动,那就只会把问题留给子孙后代。
It had a certain funky charm, I guess, but it wasn't much of a place to raise a kid.
我想那个地方是有种怪怪的独特魅力,但是不适合抚养孩子。
We have fully functional smoke alarms on all staircases.
我们在各层楼梯都安装有完全可用的烟雾警报器。
...a passion for the latest electronic gadgetry.
对时新电子小玩意的痴迷
He had fuzzy black hair and bright black eyes.
他一头柔软卷曲的黑发,眼睛又黑又亮。
I gagged him with a towel.
我用一条毛巾堵住他的嘴。
...government funds.
政府资金
I don't know what all the fuss is about...
我不知道为什么要这样大惊小怪的。
Remove the circuit fuse before beginning electrical work.
开始电工作业之前取下电路保险丝。
The risk of thunder is greatest in those areas furthest from the coast...
距离海岸最远的那些地区受雷击的危险最大。
For all my experience, I blew a fuse in the quarter-final and could have been sent off.
尽管已经是老经验了,我还是在四分之一决赛的时候按捺不住发了脾气,差点就被罚出场。
The Bush Foundation has funded a variety of faculty development programs...
布什基金会已经资助了许多教员发展项目。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖