查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对时新电子小玩意的痴迷用英语怎么说?
对时新电子小玩意的痴迷
...a passion for the latest electronic gadgetry.
相关词汇
passion
for
the
latest
electronic
gadgetry
passion
n. 激情,热情,热心,爱好,热恋,酷爱;vt.&vi. [诗歌用语]表露强烈感情,显示巨大热情;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
latest
n. 最新事物,最新消息;adj. 最近的,最新的,最现代的;
electronic
adj. 电子的,电子操纵的,用电子设备生产的,用电子设备完成的;
gadgetry
n. 小机械,小器具;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This could mean a massive furlough of government workers.
这可能意味着大量的政府工作人员要暂时下岗。
Its Global Programme on AIDS funnelled money from donors to governments...
其全球艾滋病项目把捐款发放给各国政府。
...an international furore over the plan.
这个计划激起的国际社会的愤慨
The fusty old establishment refused to recognise the demand for popular music.
这一古板的老旧机构拒绝承认人们对流行音乐的需求。
His final reform was the fusion of regular and reserve forces.
他最后的一项改革是把常规军和预备役部队合为一体。
On weekdays, one third of the room functions as workspace.
在工作日,房间的1/3用作办公区域。
Looking still further ahead, by the end of the next century world population is expected to be about ten billion.
再往前看,到下个世纪末世界人口预计将达约 100 亿。
The theatre is a futuristic steel and glass structure.
这家剧院是钢筋和玻璃结构的未来派建筑。
His previous fusions of jazz, pop and African melodies have proved highly successful.
事实证明他先前融合了爵士乐、流行乐和非洲旋律的作品非常成功。
He just gets down to work without any fuss.
他刚刚静下心来开始工作。
My face went crimson (which it does out of sheer funk).
我的脸变得通红(我极度恐慌时就会如此)。
The winds came from the north, across the plains, funnelling down the valley...
风从北方吹来,刮过平原,穿过山谷。
Wade was smart and not bad-looking, and he could be funny when he wanted to...
韦德脑子聪明,相貌也不难看,而且如果他愿意的话还很风趣。
...funerary monuments.
墓碑
热门汉译英
by
channel
famed
Parker
congress
Hewitt
Serbia
extent
level-headed
choirs
back-flow
Garrels
Contra
Dobson
valuer
Antony
know
Claudia
gunny
far-famed
Lawary
Harman
Stoker
Deakes
Stokes
because
Europa
Calais
Pinner
热门汉译英
洗耳器
乙硼烷
经验丰富的人
有膝一般的关节的
马库斯
非法播音的人
窗帘
钝化剂
无法想象的
使镇静的
骇怪
串联地
止血敷布
前滩
淋湿的
每日的反省
随后
绳索
拱心石
海豚科
丁烯醇
化学作用的
安东尼娅
新生界的
重新装备
乔安妮
前桅楼
有麸的
加词缀法
求婚者
无所事事的人
孤寂
轻拍某人的背
使的轮廓模糊
进一步的证据
颌强硬
微膨胀计
悬挂
开发票
羡慕地
小麦田
敏捷地
排水口
反感地
求导数
幸福地
形象化
反污染
尖端的
最新汉译英
styling
shrouded
blooded
alibis
transfers
sore
appraised
corroborator
seawater
tousy
jet-black
brepho
brepho-
rennin
benevolence
rapier
Baptists
Gotham
Mercury
Dennes
Deniss
Denniss
genre
makeready
cholecystocolostomy
ethylnorepinephrine
interstratification
adamantinocarcinoma
disproportionation
最新汉译英
女大使
发动
串联地
提出供考虑
工作裤
标点
维和士兵
重新定居
行李负责人
脱粒用的工具
锄草
使隔开
无法想象的
适于掘地的
映像管
掘地的
象银的
平时的
传送的
怠工的
极有趣的
离奇有趣的
相关性
凌乱的
必然性
触发的
有趣的
独一无二地
供传阅的
独一无
墨黑的
传阅的
互变的
萧条的
独一无二
新生儿
抗凝乳酶
椭圆规
保证金
不牢靠
我相信
双晶石
付保证金
凝乳酶
铅笔头
含乳脂
敷药器
学习者
保障者