查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们的生活完全改变了。用英语怎么说?
他们的生活完全改变了。
Their lives changed forever.
相关词汇
their
lives
changed
forever
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
lives
n. 生命(life的复数),生物,活物,生活( life的名词复数 ),生命,一生,生活方式;v. 活( live的第三人称单数 ),居住,以…为生,(按照规矩)管理生活;
changed
[医]变化的,改变的;
forever
adv. 永远,不断地,无休止地,老是,经常;n. 永恒,极长的一段时间;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This is but a foretaste of what the emerging technologies will enable us to do.
新科技将会给我们带来什么,这仅仅是一次初体验。
A system of forced labour was used on the cocoa plantations.
可可种植园中曾实行强迫劳役制。
If homeowners can't keep up the payments, they face foreclosure...
业主如果未能按时交房贷,就会面临丧失抵押品赎回权的危险。
It was hard for a police officer to make friends outside the force.
警官很难与警队外面的人交朋友。
There was applause from the public gallery as the foreman of the jury announced the verdict.
陪审团团长宣布判决结果时,旁听席响起了掌声。
The whole thing is foreign to us.
我们对整件事不了解。
Prisons like Strangeways, built more than 100 years ago, were intended to look grim and foreboding places.
诸如斯特兰奇韦斯监狱之类建于 100 多年前的监狱故意营造出一种阴森、不祥的气氛。
He forced his way into a house shouting for help.
他冲进一幢房子呼喊求救。
...the day the first man set foot on the moon...
人类首次登上月球的那一天
He did not foresee any problems...
他没有预见到任何问题。
My father is extremely proud that I followed in his footsteps and became a doctor.
我的父亲非常自豪,因为我继承他的事业,成为了一名医生。
I heard footsteps outside.
我听见了外面的脚步声。
She heard the priest's familiar, flat footfall on the staircase.
她听到楼梯上传来牧师那熟悉的单调脚步声。
...a machine which, in some respects, was the forerunner of the modern helicopter...
在某些方面成为现代直升机前身的机器
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的