查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
请跟我来,夫人。用英语怎么说?
请跟我来,夫人。
Please follow me, madam...
相关词汇
please
follow
me
madam
please
int. 请;vt.& vi. 使高兴,使满意,讨人喜欢,讨好;
follow
vt.& vi. 跟随,接着;vt. 继承,(按时间、顺序等)接着,从事,采用;vi. 理解,发生兴趣,由此产生,跟着人(或物)去(或来);n. 追随,跟随,[台球]推球,跟球打法(使竿击的球在击中目的球后继续滚动的打法);
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
madam
n. 女士,小姐,喜欢指使他人的年轻妇女,(妓院的)鸨母;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I don't want to sound like I'm some old fogy.
我不想让自己听上去像一个老古董。
He was found trying to flush banknotes down the toilet.
他试图把钞票从马桶里冲走时被发现。
Don't be fobbed off with excuses.
不要被各种借口给蒙骗了。
Pictures should be in focus, with realistic colours and well composed groups.
照片应该图像清晰,颜色逼真,构图合理。
Large numbers of refugees continue to flow from the troubled region into the no-man's land...
大批难民不断从骚乱地区涌入无人地带。
He was fog-bound at London airport.
他因为浓雾被困伦敦机场。
A stream flowed gently down into the valley...
一条小溪潺潺流进山谷。
The deficit in the US balance of payments put these considerations out of focus...
美国的国际收支逆差使这些因素没有得到关注。
The mare is due to foal today.
母马今天要下小马驹了。
It's quite foggy now...
现在雾很大。
He thought of her serenity as a foil for his intemperance...
在他看来,她的平静反衬出了他的放纵。
Old movies were the cheapest broadcast fodder.
老电影是最廉价的播放素材。
The movement towards democracy in Latin America and the foreign debt problems that have plagued it have gone out of focus.
拉丁美洲的民主运动和困扰该地区的外债问题已经淡出人们的视线。
She was wearing a pretty flowered cotton dress.
她穿着一件漂亮的印花棉布裙。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为