查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
草率的回答用英语怎么说?
草率的回答
...a flip answer...
相关词汇
flip
answer
flip
vt. 轻弹,轻击,按(开关),快速翻转,急挥;vi. 发疯,急动,捻,蹦蹦跳跳;n. 浏览,空翻,(射击时枪管的)跳跃,轻抛;adj. [口语]无礼的,轻率的,油腔滑调的,冒失的,鲁莽的;
answer
vt.& vi. 答复, 解答, 答辩,适应;n. 回答,答案,反应,足以媲美的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...Schubert's B flat Piano Trio (Opus 99).
舒伯特降 B 调钢琴三重奏(第 99 号作品)
I flatter myself that this campaign will put an end to the war...
我自认为这次战役将结束这场战争。
His tongue flicked across his lips...
他的舌头迅速舔了一下嘴唇。
She flew at him for making a very anti-British remark.
她攻击他激烈的反英言论。
Murat had looked into the eyes of the firing squad without flinching...
穆拉特毫不退缩地直视着执行枪决的行刑队员们的眼睛。
Rumours were flying about possible deals.
关于可能的交易的传闻在满天飞。
The bird flew away.
鸟儿飞走了。
I always add some paprika for extra flavour.
我总是加一些辣椒粉来提味儿。
The damage inflicted upon the British fleet was devastating.
英国舰队遭到了毁灭性的重创。
Middlesex cricketers Gatting and Emburey are hardly flavour of the month.
米德尔塞克斯郡板球选手盖廷和恩伯里很难说是当红人物。
Cut the flesh from the olives and discard the stones.
把橄榄的果肉切下来,然后去除果核。
The woman flung the cup at him...
那个女人使劲把杯子朝他扔去。
...the sound practical advice he gave to fledgling writers.
他给初出茅庐的作家提出的可靠实用的建议
A fleet of ambulances took the injured to hospital.
一队救护车把伤者送往医院。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者