查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
仇恨开始日益加深。用英语怎么说?
仇恨开始日益加深。
Resentments are starting to fester.
相关词汇
Resentments
are
starting
to
fester
Resentments
n. (因受虐待而)愤恨,不满,怨恨( resentment的名词复数 );
例句
He could never transcend his
resentments
and his complexes.
他从来不能把他的怨恨和感情上的症结置之度外.
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
starting
n. 出发,开始;v. 出发,启程( start的现在分词 ),起动,提出(问题),开办;
例句
Four of the nine
starting
balloons were still aloft the next day.
9个开幕气球第二天还有4个飘在空中。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
fester
vi. 化脓,溃烂,腐烂,腐败,激起怨忿,引起创痛,使衰败;vt. 使感染、发炎或腐烂;n. 溃烂,脓疮;
例句
The chops will
fester
and go to waste.
猪排会腐烂,给糟蹋掉。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He stood up to get a better view of the blackboard...
为了更清楚地看到黑板上的内容,他站了起来。
...research across a wide academic front...
跨多个学术领域的研究
Lou was dripping with perspiration...
卢浑身淌汗。
It is important to understand the powerful economic and social forces at work behind our own actions.
重要的是,要理解在我们自身行动背后起作用的强大的经济和社会力量。
Speculation is rife that he will be sacked...
人们纷纷猜测他会被解雇。
Grit from the highway made him cough...
公路上扬起的沙子呛得他咳嗽起来。
At the crucial moment, the barge would not go astern.
在关键时刻,驳船不能向后驶。
The republic's legislation enables young people to do a form of alternative service.
共和国的法律允许年轻人服某种形式的替代役。
Her anxiety about the world was amplifying her personal fears about her future.
她对世界的忧虑加剧了她对自己未来的恐惧。
How far is it to Malcy?...
这儿离马尔锡有多远?
热门汉译英
simple
oversees
channel
ad
fracas
hellcat
membranes
inefficient
persons
Chang
deterioration
carries
the
wisdom
blacked
bitter
much
exert
dirtied
centres
officers
tore
cringe
growing
smashed
uninjured
obligated
minnow
prices
热门汉译英
数目
主任
懒惰的
冰柜
胃石症
政治上的偏护
扮演角色
自然的事情
不可预料的
优柔寡断的
钉
金属钱币
滔滔不绝的
代价
第二十一
象棋中的车
认识到
一种壮实的矮脚马
作为代表或范例的
因以女性为其化身
淋巴结造影照片
超裂片
碎片谱
单片缩影胶片
碎片
考
脉
蒙
阅兵
吕虚氏虫属
检阅
慈
交际
肃然起敬的
接守
高上
底架
片麻岩化
枉顾
蘸
扇形棕榈细纤维
满口脏话的
在砂锅里焖煮的
中间凹入的部分
天色
观测
瑶池
范围
繁殖
最新汉译英
chaff
much
the
occupation
France
intellectual
smothered
was
life
in
stadiums
confused
sourest
puzzle
warned
warns
hardiness
father
missing
shifted
snooze
risked
breathed
unmasked
reaction
accustoming
ensure
straightened
upsetting
最新汉译英
锋利的刃
解说
教学用的
领导阶层
吹奏管乐器
不便之处
门槛
成熟
语法
小口咬
女赞助人
使成卷形
伏尔加河
观测者
爪形器具
前车之鉴
高视阔步地走
精制过的
最低消费
大发牢骚
光能测定
内幕
用套锤锻成的槽
用栅栏围住
卡斯特布里奇
渡轮
轶事
端倪
加轭
空位
轻风
追猎
流量
系住
移挪
鸟语
齿弓
差事
有害的幼虫
使达到性高潮
碗
夜点心
超体积
导缆钳
较小
卷筒
钳
男低音歌手
低音乐器的演奏者