查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一个充满想象、激情、梦幻和沉思的世界用英语怎么说?
一个充满想象、激情、梦幻和沉思的世界
...a world of imagination, passion, fantasy, reflection.
相关词汇
world
of
imagination
passion
fantasy
reflection
world
n. 世界,地球,领域,尘世;
例句
Rosie's idyllic
world
came to an abrupt end when her parents' marriage broke up...
父母婚姻的破裂使得罗茜田园诗般美好的世界陡然画上了句号。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
imagination
n. 想象,想象力,空想,妄想,想象出来的事物;
例句
...the issue that has captured the
imagination
of nearly the whole nation.
激发了几乎所有国人想象力的争论
passion
n. 激情,热情,热心,爱好,热恋,酷爱;vt.&vi. [诗歌用语]表露强烈感情,显示巨大热情;
例句
There was a warmth and
passion
about him I never knew existed...
他身上有一股我从不知道的热情和激情。
fantasy
n. 幻想,空想的产物,幻想作品,非正式的货币;vt.& vi. 想像,幻想,奏幻想曲;
例句
There will be more work to do, not less. Bang goes the
fantasy
of retirement at 35.
工作只会增加,不会减少。梦想着35岁退休是彻底没戏了。
reflection
n. 反映,(关于某课题的)思考,(声、光、热等的)反射,映像;
例句
I couldn't bear to see my
reflection
in the mirror...
我不忍看镜子里自己的样子。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She had tied back her hair with a peach satin ribbon.
她用一根桃色缎带把头发扎在脑后。
She might be a little common at times, but she was certainly not boring.
她有时候可能有点粗俗,但绝对不会让人生厌。
During the interval, Linton superintended a prize draw.
中间休息时,林顿组织了一次抽奖。
There was a pain then, a quick, blinding agony that jumped along Danlo's spine.
先是一阵疼痛,接着一股瞬间的剧痛沿着丹洛的脊柱窜了上来。
I didn't dare push my luck too far and did not ask them to sign statements.
我不敢太过贪心不足,没有要他们签署声明。
The veranda was equipped with heavy wooden rain doors that were kept closed at night.
阳台装有厚重的木制防雨门,夜里是关着的。
The unexpected and sudden memory briefly panicked her...
突然间莫名涌起的回忆让她心头一紧。
He sent Evans as his personal envoy to discuss ways to mend relations between the two countries...
他派埃文斯以私人特使的身份前往商讨修复两国关系的途径。
He was desolate without her.
没有她,他感到孤独而凄凉。
He called me over the Tannoy.
他用天朗扩音器喊我。
热门汉译英
channel
discography
the
he
model
ll
models
meaning
outstanding
breaks
i
pro
ended
my
playing
explorers
at
subjects
approach
returned
so
whelm
likeness
displeased
dryness
intense
pierced
world
fosters
热门汉译英
音乐学校
跳绳
附言
可卸下的
用烙画做
串联
纪念碑
建筑学家
不知不觉地
同时代的
灰烬的
拙劣的诗
从东方
掷骰游戏
从事间谍活动的
不再使用
践诺
加洛林王朝的
学期
美国中学或大学的
中世纪的骑士比武
代词和形容词的
有诗意地
乘雪橇
渊识博学
绘画作品
有吸引力的人或物
冒险故事
裁判员
行列式
求神赐福于
发光度
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
最新汉译英
carbons
enjoy
Complex
crosswalk
tout
son
enlist
snaps
list
crawling
stave
bypassed
item
relatives
tuning
vacated
initiate
blazes
kegler
nationalist
besprinkles
dermexanthesis
achromatous
Hans
diphenazyl
ferriamphibole
coccobacillary
glengarries
brownies
最新汉译英
东方主义
关节镜检查
灵敏元件
太好了
姻亲关系
畸形的部分
微观世界
免疫组织化学
考虑不周的
膀胱切除术
奥蒙德
右位胃
锌镀层退火处理
芳基化
或女王
临时围墙
齿菌橙
旅馆经营者
内因败血病
双人床
机枪
尺蠖蛾
求神赐福于
电子摄像术
醋丁洛尔
金雀花的
曲二糖
克劳迪娅
煤油烯
奥斯威辛
慢速摄影
极为诱惑人地
光秃秃的
苯基甲基甲酮
高空气候学
反对崇拜圣像者
浅黑肤色的男人
安哥拉山羊
前胃
以智取胜
美声女神蜂鸟
乳清
饮掺水烈酒
甲床甲沟炎
酸洋白菜丝
有收入地
回叫信号
用作别名
非整倍的