查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
著名巴西摄影师塞巴斯蒂奥·萨尔加多用英语怎么说?
著名巴西摄影师塞巴斯蒂奥·萨尔加多
...the famed Brazilian photographer Sebastiao Salgado.
相关词汇
the
famed
Brazilian
photographer
Sebastiao
Salgado
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
famed
adj. 著名的,出名的;
Brazilian
n. 巴西人;adj. 巴西的;
photographer
n. 摄影师,摄影家,照相师;
Sebastiao
n. 摄影师,摄影家,照相师;
Salgado
[地名] [古巴] 萨尔加多,[地名] [巴西] 萨尔加杜;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
By chance the book beside him fell open to St. Paul's warning to the Romans...
他身旁的书偶然翻开到写着圣保罗对罗马人的告诫那页。
Caroline made a faint attempt at a laugh...
卡罗琳敷衍地笑了一下。
England shifted officially from a Catholic to a Protestant faith in the 16th century.
英格兰于 16 世纪正式由天主教改信新教。
There is much more to be said, in all fairness, on both sides of the issue.
公平地说,问题的正反两面都还有很多要说的。
It would be fair to say he had one or two unhappy moments out there...
可以这么说,他在那里有过一两次不愉快。
I have a fair idea of how difficult things can be.
我大致了解情况会有多困难。
On the 30th you must without fail hand in some money for Alex...
30 日那天你必须替亚历克斯交一些钱。
...the famed Brazilian photographer Sebastiao Salgado.
著名巴西摄影师塞巴斯蒂奥·萨尔加多
If we don't, we're breaking faith with our people!
如果我们不这样,就是对我们的人民背信弃义!
Yesterday's vote itself was a retreat from an earlier fallback position.
昨天的投票本身就是放弃先前所留退路的做法。
Mum and I used to fall out a lot.
我和妈妈过去经常争吵。
It fell to me to get rid of them.
由我来负责摆脱他们。
The congregation fell back from them slightly as they entered.
教堂会众在他们进来时稍稍往后退了退。
If you don't like it, fair enough, but that's hardly a justification to attack the whole thing...
如果你不喜欢,这说得过去,但把它批得一无是处就没什么道理了。
热门汉译英
my
by
site
they
got
aforementioned
faeries
foretasted
debugged
interbreeding
lullaby
immunoassays
boozes
fuchsin
forecastles
Brunswick
Hydra
text
poor
archivist
emptying
begun
intercomparison
unloaded
favela
CAIP
graces
irides
lizardite
热门汉译英
黑素细胞刺激素
小鸡
不可能的
使惨败
训练过的
非正
苦恼的原因
一段
变得坚固
篝火
罚金
情郎
平土机
等挠曲线
明朗
陆军少校
阉割了的
主要成分
鱿鱼
用纸覆盖
皇后
佐理
优良
亲切的拥抱或握手
有精神而快速的
淡黄色
大国
卷料开卷机
或阻击
走完
被弄得湿淋淋的
披上
使用挖洞器播种
瘟疫
不满足似的
累赘地
二十个
忙碌地
有权力的
转让人
财政部
最适合的
猜度
阴谋破坏
丝绸的
禁运
列入值勤名单
变凉
前列
最新汉译英
ended
ammoniation
shows
exhaled
enticement
bobbiner
comprises
illumining
eyeground
into
eyewinker
marquise
prior
speleology
scissored
foretasted
overlanded
entrainment
hematopathy
cornet
carol
transcend
vestry
deflector
abstractly
snug
bearskin
Hydrochnidae
detailedly
最新汉译英
熟记
伊斯特穆尔
作业传送与操纵
白汁红肉
使赤裸
鱼叉
成为预兆
使反转
风琴手
小鸡
快运
军团
使冰冷
申请人
上下
塞入
剥夺国籍
仔细分析
录音机
翻转锁定
俄顷
申诉书
非犹太人
天下
十七
蜂窝
全国
渴望地
用球棒击球
铺开
脱衣服
关进监狱
一桶的量
使成体系
日报
军械修护员
喀拉昆仑山脉
地壳构造的
不同文化间的
偶氮化合物
燃烧的木柴
穿梭运动
巨分子的
煞车
处女膜
震中对跖点
小型装饰桌巾
正厅后排
滚动