查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
要勇于考虑一些貌似离谱的想法。用英语怎么说?
要勇于考虑一些貌似离谱的想法。
Don't be afraid to consider apparently extravagant ideas.
相关词汇
be
afraid
to
consider
apparently
extravagant
ideas
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
例句
The older child should
be
able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
afraid
adj. 害怕的,担心的,恐怕,畏惧,害怕;
例句
I am
afraid
the court may not adjourn until three or even later.
我担心法庭要到3点或更晚时才会休庭。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
consider
vt.& vi. 考虑,把(某人,某事)看作…,认为(某人,某事)如何,考虑,细想;vt. 考虑,认为,看重,以为;vi. 仔细考虑,深思;
例句
The Security Council will
consider
taking future actions against sanction-busters.
安理会将考虑未来采取措施打击破坏制裁的人。
apparently
adv. 据说,似乎,看来,显然;
例句
He was
apparently
quite converted from his anarchist views.
显然他基本上完全放弃无政府主义的观点了。
extravagant
adj. 过度的,过分的,奢侈的,浪费的,放肆的,大量的;
例句
Who is footing the bill for her
extravagant
holiday?
谁会为她奢侈的假日买单?
ideas
总念;
例句
An important set of
ideas
have been advanced by the biologist Rupert Sheldrake.
生物学家鲁珀特·谢尔德雷克已提出了一整套重要的观点。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
How long did you stick it for?
你坚持了多久?
I didn't have any time to grieve...
我没有时间伤心。
The main body of British, American, and French troops had fanned out to the west...
英、美、法部队的主力已经向西面散开。
He's really just marking time until he's old enough to leave.
他其实只是在消磨时光,等年龄一到就退休。
He describes himself as just a regular guy from suburban Chicago.
他说自己就是一个从芝加哥郊区来的普通人。
When the soil is dry, more moisture is lost from the plant...
土壤干燥时,植物会流失更多的水分。
It has caused terrible suffering to animals...
那给动物们带来了可怕的灾难。
The country's prisons are filled with drug-takers, and cannot cope with the numbers...
这个国家的监狱里挤满了瘾君子,都容纳不下了。
She suggested a trip to the shops and hinted at the possibility of a treat of some sort...
她建议去逛逛商店,并暗示可能要请客。
Our economics correspondent, James Morgan, is just back from Germany...
我们的财经记者詹姆斯·摩根刚刚从德国回来。
热门汉译英
simple
channel
oversees
much
inefficient
Chang
events
overcast
persons
mean
resource
christian
excelling
set
erased
acquaintances
model
blacked
devour
slain
quiets
request
ban
neighbors
parts
exemplify
commonest
mm
courses
热门汉译英
同性恋
十字架
两栖动物
虚假
星期三
砍倒
猛吃
搽剂
慢跑
赤道
眩惑
致敏
搅炼
冰糖
失效
失态
散股
带球
半球
遗体
周旋
文体
夜逃
灵妙
靡烂
铁笔
无名
北美
帮手
蚀本
股本
精雅
动物群
分别
熔岩
邃晓
卷帆索
通晓两种语言的人
晓得
笛福
用卷帆索卷
用戒尺打
叙永石
窥伺
私人雇佣的
私人小飞机
所有的事物
气象
排队
最新汉译英
timid
chow
parsing
parsec
parsed
styled
witching
suffer
wear
lockout
magnify
incite
seized
inspires
dismountability
mahjong
dismount
desynchronize
violation
household
slivers
strobes
ABC
waged
saddest
futurity
evoked
creamy
besotted
最新汉译英
加拿大英语
用钉书钉钉住
自由作家
超平面
清真
可拆性
麻雀牌
做作业
厌恶引起的
起滤波作用
氢解作用
缓慢动作
异体接种
引以为荣的事物
春分或秋分
联锁的
思考者
或削成
先兆的
甘草甙
酗酒者
布兰森取自父名
极长的一段时间
拇囊炎肿切除术
阴极射线致色的
精锐部队的士兵
阴极射线致发光
音乐家或团队的
高尔夫球运动员
去鳞机
去鳞器
心舒期
心脏收缩
心脏舒张
插队
或泉
拦路抢劫
抢劫或搜查的人
当然地
铜牌
秩序
所有的事物
装了甲板的
弹簧支撑的
局部最佳化
急切地抓住
电动机械的
马氏体时效处理
伦理学著作