查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
从植物提取物中获取的香水用英语怎么说?
从植物提取物中获取的香水
...fragrances taken from plant extracts.
相关词汇
fragrances
taken
from
plant
extracts
fragrances
n. 芳香,香味( fragrance的名词复数 ),香水;
taken
v. 拿( take的过去分词),接受,取得;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
plant
n. 植物,草木,设备,工厂,庄
extracts
n. 摘录( extract的名词复数 ),引用,提炼物,浓缩物;v. 提取( extract的第三人称单数 ),(费力地)拔出,选取,获得;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This forms the basis for our mathematical expression for the electric field.
这是电场数学表达式的基础。
Police warned motorists to allow extra time to get to work...
警方告诫驾车者出门上班要留出富余时间。
Obviously, any child who receives dedicated teaching over an extended period is likely to improve.
很明显,任何长期接受用心教育的孩子都有可能取得进步。
Sumner would greet us with frowns and grimaces, doing his best to express wordless disapproval...
萨姆纳会冲我们皱眉,做苦脸,竭力表示他无言的反对。
...the potential exposure of people to nuclear waste.
核废料对人们造成辐射的潜在风险
There were traces of explosives in the bedroom.
卧室里有炸药的痕迹。
...a new wave of mass expulsions.
大规模驱逐的新浪潮
...a leading exponent of test-tube baby techniques.
试管婴儿技术的主要倡导者
To that extent they helped bring about their own destruction...
他们正是如此推波助澜,导致了自己的毁灭。
They expect the antibiotic products to be exported to Southeast Asia and Africa...
他们希望向东南亚和非洲出口抗生素产品。
The nation also exports beef...
该国也出口牛肉。
It was sent to us by express mail.
那是用快递寄给我们的。
Herbalism had become an all but extinct skill in the Western world.
草药医术在西方已经成了一门几乎绝迹的技艺。
He first entered Britain on a six-month visa, and was given a further extension of six months...
他最初持6个月的签证进入英国,后来又获得6个月的续签。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于