查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
多余的建筑物用英语怎么说?
多余的建筑物
...an architectural excrescence...
相关词汇
an
architectural
excrescence
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
architectural
adj. 建筑学的,建筑上的,有关建筑的,符合建筑法的;
例句
...Italy's
architectural
heritage.
意大利的建筑传统
excrescence
n. 瘤,赘生物;
例句
The trade union block vote is an
excrescence
on democracy.
工会集团投票制是民主的毒瘤。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...political tension between radical and conservative politicians.
激进派和保守派政治人士之间的紧张对峙
...a no-smoking area.
禁烟区
Purchase tax was not payable on goods for export.
出口商品不需要交购买税。
He told us to put it right, or else.
他让我们纠正错误,否则后果自负。
There could be no better way to strengthen the unity of world Jewry.
没有比这更好的办法来加强全世界犹太人的团结了。
I managed secretly to undo a corner of the parcel...
我悄悄地设法解开了包裹的一角。
He erected a new doctrine of precedent.
他创立了一套新的判例原则。
Two water tanks provide a total capacity of 400 litres.
两个水缸的总容量为 400 升。
The deficit in the US balance of payments put these considerations out of focus...
美国的国际收支逆差使这些因素没有得到关注。
We won't pretend we savour the prospect of a month in prison...
我们不会装作我们满心盼望着在监狱中度过一个月。
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的