查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们交换了地址和圣诞贺卡。用英语怎么说?
我们交换了地址和圣诞贺卡。
We exchanged addresses and Christmas cards...
相关词汇
we
exchanged
addresses
and
Christmas
cards
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
exchanged
v. 换回( exchange的过去式和过去分词 ),交换,替换,进行易货贸易,作物物交换,[金融业](货币)交换,兑换;
addresses
n. 称呼( address的名词复数 ),(在信封、包裹等上)书写(收件人姓名、地址),(收件人的)姓名和地址,(书面或口头的)发言;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Christmas
n. 圣诞节;
cards
n. 卡( card的名词复数 ),纸牌,贺卡,信用卡;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a perfect evocation of the period.
极大地唤起了对那段时间的回忆
Each corner had a guard tower, each of which was exactly ten meters in height...
每个角落都有一座警戒塔,每座警戒塔正好10米高。
We are still being attacked by the forces of evil...
我们仍在遭受邪恶力量的攻击。
Everyone feels like a failure at times...
人们有时会觉得自己是个失败者。
I consider myself to be a liberal democrat, or to be more exact, a democratic liberal.
我认为自己是个自由主义的民主党人,或者更准确地说,是倡导民主的自由主义者。
He was examined again and then prescribed a different herbal medicine.
医生又对他诊察了一遍,然后开了另外一种草药。
Ganley said he'd seen no evidence of widespread fraud...
甘利说他没有看见诈骗泛滥的证据。
The examples are unique to this dictionary.
这些例证是这部词典独有的。
There were cartons of cigarettes everywhere...
到处都是香烟盒。
Apartheid is even a greater evil...
种族隔离是更大的祸害。
A small number — five, to be exact—have been bad...
一小部分——确切地说是5个——已经坏了。
An excess of house plants in a small flat can be oppressive...
在小公寓中摆放过多室内植物会让人觉得很压抑。
After 1760 few Americans refrained from condemning slavery as evil...
1760年后,很多美国人都在谴责奴隶制的社会危害。
...'educational toys' that are designed to promote the development of, for example, children's spatial ability...
旨在促进儿童发展,诸如空间能力发展的“教学玩具”
热门汉译英
blacked
i
wash
mm
easy
delicious
they
lie
original
gasps
exasperated
roughens
Tubes
Handle
zephyr
via
situations
1847
varies
Dinantian
robbed
uterodynia
judged
kindles
eyellipse
IRAK
fryer
beasts
hoistphone
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
请
水槽
重复的事物
黑樱桃酒
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
在船内
纯橄无球粒陨石
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
葵花
赞歌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
香石竹
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
编辑程序
玛维卢兹缎
修正主义
最新汉译英
mishap
Dressed
anciently
baritones
concealed
beasts
canals
dithiocyanogen
Somnolin
joyfully
sinning
gynogenesis
agpui
UI
bomb-thrower
liberating
hinge
macrochromosome
by
craziest
buider
chloro-carbons
homestat
desire
dichloromethane
chondrotome
ecchondrotome
besmirch
species
最新汉译英
两倍
语法
看漏
感触性
不朽地
水槽
拙劣的
连
推进器
据以取名
判决无效
乙酰磺胺噻唑
多半
尤指以感情或品质
赞歌
数字转换器
发起攻击
淀粉酶尿
备用零件
主教公署
作诗
黑樱桃酒
恒温恒湿器
闲隙
暗绿玻璃
军事力量
七水混合物
在向内
微滤器
不知所措的
淡泻湖
冷饮
二醋精
二度割线
实在
排水口
有趣的
摇曳地
基辅
气质的
切草机
杂牌电脑
甲状内软骨
重要的
啊
纤维软骨炎
纤维软骨的
软骨刀
倾斜