查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
各式各样具有民族特色的织物用英语怎么说?
各式各样具有民族特色的织物
...a magnificent range of ethnic fabrics.
相关词汇
magnificent
range
of
ethnic
fabrics
magnificent
adj. 壮丽的,伟大的,高尚的,华丽的,高贵的,瑰丽的;
例句
Several
magnificent
oil paintings adorn the walls.
几幅恢宏的油画装点着墙面。
range
n. 范围,射程,类别,(山脉,房屋等的)排列;vi. 变化,包括,涉及;vt. 排列,徘徊;
例句
...an exclusive
range
of hand-made bedroom and bathroom accessories.
独家经营的一系列手工卧室和浴室配件
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
ethnic
adj. 种族的,部落的,某文化群体的;n. 少数民族的成员;
例句
He acknowledged that Mr Taylor's colour and
ethnic
origins were utterly irrelevant in the circumstances.
他承认在这种情况下泰勒先生的肤色和种族出身完全无关紧要。
fabrics
n. 织物( fabric的名词复数 ),布,构造,(建筑物的)结构(如墙、地面、屋顶):质地;
例句
Softer
fabrics
are much more becoming than stiffer ones.
软面料要比硬面料合身得多。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The World Chess Federation has affiliates in around 120 countries.
国际象棋联合会在大约120个国家设有分支机构。
He took great pains to write on his subject without a trace of sensationalism.
他尽力不带一丝哗众取宠的色彩来写作他的题材。
More experienced hands in the Mission had given Miss Pickerstaff a wide berth that morning...
那天早上,代表团里的老手对皮克斯塔芙小姐都敬而远之。
The charming characters she draws look like they could have walked out of the 1920s.
她画的那些优雅迷人的人物就好像是从20世纪30年代走出来的一样。
As darkness fell outside, they sat down to eat at long tables.
屋外夜幕降临,他们坐到长桌旁开始吃饭。
The writer builds up a clever contextual picture of upper class life.
作者巧妙地构筑了一幅上流社会生活的背景图画。
The government can't rest on its laurels and must press ahead with major policy changes.
政府不能故步自封,必须继续大刀阔斧地推行政策改革。
He had always cried very easily...
他总是动不动就哭鼻子。
The snow, except where it drifted, was only calf-deep...
除了吹得堆积起来的地方,雪只有小腿肚深。
Her marriage was in turmoil...
她的婚姻一团糟。
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
page
ll
mm
invest
much
alphabet
messages
hardness
Nailed
perhaps
Tuesday
about
tinged
waste
contrary
walk
causes
plan
mull
adversity
tired
desirable
argued
dirtied
热门汉译英
汇合
因热力
水腹蛇
水铀矿
空室恐怖
心胸豁达
粗壮的
大而重的书
金属的
西南亚
棉口蛇
不能相信
提高的待遇
可流通的
词汇表
确定的
没有用的
朗读
鸟类
辅导员
水文学的
基本的
蓝本
向前场
船头
小心地
马尿的
马斯洛
抑扬格诗
预先吃饱
女骗子
走廊
壳质煤素质
肯定
回荡于某处
跳跃的
有波纹地
替人
体格健壮的
乱放
做庭园设计师
穿着
苍天
欠款
打埋头孔
苍天的
叛徒
告罪
水上迫降
最新汉译英
respondence
unmercifully
jiggle
Eliot
mortars
stars
tarsala
encysts
tars
insecurities
treachery
Ingrid
collectibles
colonized
Vikings
Shimla
art
formatted
matted
collenchyma
preciousness
awesomeness
awestricken
awes
awesome
aptitudes
gimpy
especially
gimp
最新汉译英
做出反应
作答
轻摇
局促不安
铌钙矿
迫击炮
受震动
砂浆
斯堪的纳维亚人
壳质煤素质
用锯曲线机锯
使惊惧
尤其地
用辫带装饰
丝心蛋白原
珍爱的人
专车
工作表
原
嵌心狭辫带
南欧人
卷边加工
辫带
编织者
可加工的
加工品
加工单
以手织机编织
加工的
加工
使编织在一起
南欧的
欧洲南部的
编织
编织法
使编织
吉诺
超规范子
福尔多
粗野的
暗中的
奏乐
鬼鬼祟祟的
异马汉九里香碱
月桔宾
马汉九里香宁碱
确定地说
圣衣
大踏步走