查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
连环杀人现象的猖獗用英语怎么说?
连环杀人现象的猖獗
...an epidemic of serial killings...
相关词汇
an
epidemic
of
serial
killings
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
epidemic
n. 流行病,迅速的传播、生长或发展,风尚等的流
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
serial
adj. 连续的,连载的,顺序排列的,分期偿付的;n. 连载小说,电视连续剧,定期刊物,[军]行军梯队;
killings
n. 谋杀( killing的名词复数 ),突然发大财,暴发;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the enslavement to technology.
受技术的约束
...the first Director of such a novel enterprise...
这样一个全新项目的第一任主管
...an economic expansion that was the envy of many other states.
令很多其他国家羡慕的经济发展
No cinema director had a more profound effect in pushing the envelope of acceptable family entertainment.
在挑战家庭娱乐片的接受程度方面,没有哪个电影导演比他的影响更深远。
Peter the Great shocked London by his wild behaviour and that of his entourage when he visited England in 1698...
彼得大帝及其随从1698年踏足英格兰时的野蛮行为震惊了伦敦。
...the entrenchment of democratic norms.
民主规范的牢固确立
The blade of the oar had entangled itself with something in the water.
船桨的桨叶和水里的什么东西缠住了。
Our competition has attracted a huge entry.
我们的竞赛吸引了大批参赛者。
Among other enticements, they advertized that they would take guests to Ramsgate for the day.
除了其他诱人之处,他们还公开宣称说,会把客人们带到海滨圣地拉姆斯盖特玩一天。
The changed outlook entails higher economic growth than was previously assumed...
观念的改变势必会使得经济增长高于之前预计的水平。
Debra is a very enterprising young black businesswoman who is involved in a lot of activities...
德布拉是个年青而又非常有胆识的黑人女商人,其涉猎广泛。
I run so well I'm planning to enter some races...
我跑步很不错,正在考虑参加一些比赛。
I feel how foolish I am to entertain doubts...
我竟然心存怀疑,真是太愚蠢了。
I have a rich brother and a lot of people envy the fact...
我有个有钱的兄弟,很多人都因此羡慕我。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步