查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the enslavement of African people.是什么意思?
...the enslavement of African people.
对非洲人民的奴役
相关词汇
the
enslavement
of
African
people
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
enslavement
n. 奴役,强制;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
African
adj. 非洲的,非洲人的,(非洲)黑人的,来自非洲的;n. 非洲人,非洲居民,(非洲)黑人民;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Stop asking questions! You should know when enough is enough.
别问问题了!你应该知道什么时候该适可而止。
I've read that you've enlisted some 12-year-olds to help out in your campaign...
我读到你让一些12岁的孩子在宣传活动中做帮手。
I've had enough—there are limits even for the patience of a saint!...
我已经受够了——即使是圣人忍耐也是有限的!
...the plan to enlarge Ewood Park into a 30,000 all-seater stadium...
将伊伍德公园球场扩建成能容纳3万座席的体育场的计划
Herbs have been used for centuries to endow a whole range of foods with subtle flavours.
数个世纪以来,香草一直被用于给各种食物增添淡淡的香味。
...the various projects he was engaged on.
他参与的各种项目
They've been enslaved and had to do what they were told...
他们已经沦为奴隶,不得不听从命令做事。
Oil shortages have brought on an energy crisis...
石油短缺已经造成了能源危机。
In 1941, the train would have been pulled by a steam engine.
1941年,火车本可以由蒸汽机车拉动。
Aurora felt the opium haze enfold her...
奥萝拉感觉自己被笼罩在鸦片烟霾中。
All too often they become enmeshed in deadening routines.
他们时常陷入枯燥的日常事务之中。
Press the lever until you hear the catch engage.
压下挡杆,直到听到挡挂好。
She enjoined me strictly not to tell anyone else...
她严令我不准告诉其他任何人。
Blackwell is 59, strong looking and enormously energetic...
布莱克韦尔59岁,身体强壮且精力极其充沛。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途