查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那座小镇及其周边地区建有休闲胜地和艺术馆,很吸引人。用英语怎么说?
那座小镇及其周边地区建有休闲胜地和艺术馆,很吸引人。
The town and its environs are inviting, with recreational attractions and art museums.
相关词汇
the
town
and
its
environs
are
inviting
with
recreational
attractions
art
museums
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
town
n. 城镇,市镇,小村庄,城镇居民,商业中心;
例句
Altogether, it was a delightful
town
garden, peaceful and secluded.
总体上说,这是个令人愉快的城市花园,宁静而偏僻。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
例句
The government is to accelerate
its
privatisation programme.
政府将加快其私有化计划的进程。
environs
n. 郊区,近郊;v. 包围,环绕,(敌意地或保护性的)围住( environ的第三人称单数 );
例句
...the
environs
of Paris...
巴黎周边地区
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
inviting
adj. 吸引人的,诱人的,引人注目的;v. 邀请(invite的现在分词);
例句
The Archbishop began his address, thanking the Dean and Chapter of Westminster for
inviting
him to the Abbey.
大主教在开始演讲之前,首先感谢威斯敏斯特大教堂的主教和全体教士邀请他来到这里。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
recreational
adj. 消遣的,娱乐的;
例句
The town and its environs are inviting, with
recreational
attractions and art museums.
那座小镇及其周边地区建有休闲胜地和艺术馆,很吸引人。
attractions
n. 吸引( attraction的名词复数 ),具有吸引力的事物,有吸引力的特征(或品质、人),(尤指两性间的)爱慕;
例句
...the
attractions
of living on the waterfront.
令人神往的滨水生活
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
例句
When not producing
art
of his own, Oliver was busy advancing the work of others.
奥利弗在不搞自己的艺术创作时,就会忙着帮助别人完成作品。
museums
n. 博物馆( museum的名词复数 );
例句
Few
museums
could rival the Old Royal Observatory at Greenwich for a grand day out...
若想找个地儿开心地逛一天,没有哪家博物馆能比得上格林尼治皇家天文台。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We as consumers need to feel confident that our jobs are safe before we will spend spare cash...
我们作为消费者在把闲钱花掉之前,需要确信自己不会失业。
There was a vicious and vitriolic attack on him in one of the Sunday newspapers two weeks ago.
两周前一份周日报纸刊登了一篇对他进行尖酸恶毒攻击的文章。
His legs were caked with dried mud...
他腿上结着干泥巴。
I believe he was an honourable man, dedicated to the people and his union...
我认为他是个品行高洁的人,一心奉献于人民和工会的事业。
...the ironwork on the doors.
门上的铁部件
Some magistrates have abused their powers of arrest to extort confessions.
有些地方执法官滥用逮捕权进行逼供。
Dear Peter, I have been thinking about you so much during the past few days...
亲爱的彼得,过去的这几天里我一直都在想你。
It was a re-enactment of the same mental construct under which slavery was justified.
这是为奴隶制辩护的同一思想观念的再现。
She reached for her coat and car keys.
她伸手拿外套和汽车钥匙。
'Nine,' said I. 'Nine thirty,' tried he. We compromised on 9.15...
“9点。”我说。“9点半。”他试着说。于是我们各让一步,定在了9点一刻。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
much
reads
ll
allowed
too
blacked
and
have
Detailed
here
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
为什么
段落
送
婆娘
视角
朗读
课文
光线
语法
中提琴
做朋友
卷笔刀
偷
文档
车厢
一个
课题
说出
认识到
朋友们
触点
听写
押韵
凡人
那么
血压计
留下足迹
关注
音乐作品
入场费
反弹
水池
政治活动
界面
下去
停车场
挂架
你自己
最新汉译英
debtors
epigram
bumpier
threads
amusing
depicts
painful
rebuilt
chidren
zesting
thunder
anxiety
novelty
glenoid
formate
rulings
ailment
counter
aciform
lengthy
shunted
holding
diphase
stander
disport
bounder
hackney
aphides
blanked
最新汉译英
作对
国歌
位次
医术
潜伏
会话
违约
详尽
亏本
作废
巫术
伊顿
大型豪华轿车
移交私人保管
地府
呈喇叭形展开
电离
常衡
马甲
用于祈祷语气
尤指对小错误
以口发出声音
纽约市的别名
气候病
成对的二联的
静电摄影复制品
常用于广告语
中世纪的骑士比武
非法侵占他人财产
淫秽的词语或行为
含糊不清地
艺术爱好者
毫无保留的
同型二聚体
凭惯性前进
没有根据的
仙女一样地
欧洲酸樱桃
漂亮的姑娘
常指好天气
突破性进展
蹒跚的步子
整洁漂亮的
哲基尔医生
同位素性质
交流同步器
一般的步伐
脱去卤化氢
带来幸运的