查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
名为《美国》的一场演出用英语怎么说?
名为《美国》的一场演出
...a performance entitled 'United States'.
相关词汇
performance
entitled
United
performance
n. 表演,演技,表现,执
entitled
adj. 题名为,书名叫做…,有资格的;v. 使有资格,使有权( entitle的过去式和过去分词 ),给…题名;
United
adj. 统一的,联合的,团结一致的,[植]连生的;v. “unite”的过去式和过去分词,团结,(为某事)联合,联手,团结;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was an enormous disappointment.
真是让人万分失望。
I had had enough of other people for one night.
我已经受够了别人搞一夜情。
...some of the 150 projects entered for the awards.
150个参加奖项评比的项目中的一些
...the analysis of women's enslavement to appearance.
有关女人为外貌而苦恼的分析
...the enormity of what slavery meant.
奴隶制代表的罪恶
I was numbed by the enormity of the responsibility...
责任之大让我惊慌失措。
...a story which makes clear the modern enigma of spirituality.
解开现代灵性之谜的故事
I met him only the once, and that was enough...
我就见过他那一次,那就让我受够了。
...his enormous capacity for brutality.
他的穷凶极恶
It would be a tragedy if both sexes were enslaved to the god of work.
如果男人和女人都被工作所束缚,那将会是一场悲剧。
He was a guy who enjoyed life to the full...
他是个尽情享受生活的人。
I run so well I'm planning to enter some races...
我跑步很不错,正在考虑参加一些比赛。
The place at once enraptured me...
那个地方一下子把我迷住了。
...a national program of subsidies to private enterprise.
国家个人创业补贴计划
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的