查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
名为《美国》的一场演出用英语怎么说?
名为《美国》的一场演出
...a performance entitled 'United States'.
相关词汇
performance
entitled
United
performance
n. 表演,演技,表现,执
entitled
adj. 题名为,书名叫做…,有资格的;v. 使有资格,使有权( entitle的过去式和过去分词 ),给…题名;
United
adj. 统一的,联合的,团结一致的,[植]连生的;v. “unite”的过去式和过去分词,团结,(为某事)联合,联手,团结;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Tom was very enthusiastic about the place...
汤姆对那个地方非常感兴趣。
I got this phone call from a gentleman, who seemed sincere enough...
这个电话是一位绅士打来的,他似乎非常诚恳。
...the most enjoyable activity they did.
他们做的最有趣的活动
Prue entered the passage in her notebook, then read it aloud again.
普吕把那一段写在她的笔记本上,然后又大声念了一遍。
If the Europeans did not reduce subsidies, a trade war would ensue...
如果欧洲人不减少补贴,便会发生贸易战。
He enthralled audiences in Prague, Vienna, and Paris...
他让布拉格、维也纳和巴黎的观众们着迷。
Such a decision would entail a huge political risk...
这样的决定势必带来巨大的政治风险。
It is important to enrich the soil prior to planting.
在种植前给土壤增肥很重要。
The superb sets are enhanced by Bobby Crossman's marvellous costumes.
博比·克罗斯曼绝妙的服装为华丽的舞台增色不少。
The war has entered its second month...
战争已经进入了第二个月。
I was numbed by the enormity of the responsibility...
责任之大让我惊慌失措。
The lack of enthusiasm for unification among most West Germans fills him with disappointment...
大多数西德人都没有渴望统一的热情,这令他无比失望。
The changed outlook entails higher economic growth than was previously assumed...
观念的改变势必会使得经济增长高于之前预计的水平。
The blade of the oar had entangled itself with something in the water.
船桨的桨叶和水里的什么东西缠住了。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜