查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
名为《美国》的一场演出用英语怎么说?
名为《美国》的一场演出
...a performance entitled 'United States'.
相关词汇
performance
entitled
United
performance
n. 表演,演技,表现,执
entitled
adj. 题名为,书名叫做…,有资格的;v. 使有资格,使有权( entitle的过去式和过去分词 ),给…题名;
United
adj. 统一的,联合的,团结一致的,[植]连生的;v. “unite”的过去式和过去分词,团结,(为某事)联合,联手,团结;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the design and engineering of aircraft and space vehicles.
航天器和太空交通工具的设计和工程制造
He is still involved in voluntary work promoting local enterprise.
他仍在从事促进当地创业的志愿者工作。
Elizabeth David enthuses about the taste, fragrance and character of Provencal cuisine...
伊丽莎白·戴维对普罗旺斯菜肴的色香味津津乐道。
Before entering the bathroom, he emptied his dirty laundry into the hamper...
进浴室前,他把脏衣服全都放进洗衣筐里。
...a color engraving of oranges and lemons.
橙子和柠檬的彩色版画
He looked around his dark, cluttered office and was engulfed by a feeling of emptiness.
他环顾自己昏暗杂乱的办公室,陷入一阵空虚之中。
The blade of the oar had entangled itself with something in the water.
船桨的桨叶和水里的什么东西缠住了。
Among other enticements, they advertized that they would take guests to Ramsgate for the day.
除了其他诱人之处,他们还公开宣称说,会把客人们带到海滨圣地拉姆斯盖特玩一天。
...keep-fit enthusiasts.
健身爱好者
The main bedroom is enormous...
主卧室非常大。
Their knowledge of written English is certainly better...
他们的书面英语显然更好。
I feel how foolish I am to entertain doubts...
我竟然心存怀疑,真是太愚蠢了。
If the warranty is limited, the terms may entitle you to a replacement or refund...
如果保修有限制,根据条款你也许可以要求退换或者退款。
...games and ideas to entertain children...
带给孩子们快乐的游戏和想法
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖