查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
共同体的扩大用英语怎么说?
共同体的扩大
...the Community's enlargement.
相关词汇
the
enlargement
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
enlargement
n. 放大,放大物,放大的照片;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In 1941, the train would have been pulled by a steam engine.
1941年,火车本可以由蒸汽机车拉动。
The meeting quickly ended and Steve and I left the room...
会议很快结束了,我和史蒂夫离开了房间。
The journey ends in the ancient city of Marrakesh.
旅行的终点是马拉喀什古城。
...the pain that engulfed him...
将他吞噬的苦痛
It's a superb job. You get thrown in at the deep end and it's all down to you...
那是一份绝好的工作。你就像被抛到了泳池的深水区,一切都要靠自己。
The road ended at a T-junction...
道路的尽头是一个丁字路口。
...unbearable pain, which they had to endure in solitude because not even the doctors could get near them.
他们不得不独自承受的无法忍受的疼痛,因为甚至连医生都无法靠近他们
He enjoys a reputation for honesty.
他出了名地老实。
...the plan to enlarge Ewood Park into a 30,000 all-seater stadium...
将伊伍德公园球场扩建成能容纳3万座席的体育场的计划
I felt our engagement was quite an unhappy time.
我觉得我们订婚期间非常不愉快。
No term of endearment crossed their lips.
他们彼此没说过爱慕的话。
He was concerned with the enhancement of the human condition.
他关心人类生存环境的改善。
We got engaged on my eighteenth birthday...
在我18岁生日那天我们订婚了。
You can engage in croquet on the south lawn.
你可以参加南边草坪上的槌球游戏。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖